史记·吕太后本纪-WPSOffice.docx

上传人:王** 文档编号:906556 上传时间:2024-02-27 格式:DOCX 页数:22 大小:34.72KB
下载 相关 举报
史记·吕太后本纪-WPSOffice.docx_第1页
第1页 / 共22页
史记·吕太后本纪-WPSOffice.docx_第2页
第2页 / 共22页
史记·吕太后本纪-WPSOffice.docx_第3页
第3页 / 共22页
史记·吕太后本纪-WPSOffice.docx_第4页
第4页 / 共22页
史记·吕太后本纪-WPSOffice.docx_第5页
第5页 / 共22页
史记·吕太后本纪-WPSOffice.docx_第6页
第6页 / 共22页
史记·吕太后本纪-WPSOffice.docx_第7页
第7页 / 共22页
史记·吕太后本纪-WPSOffice.docx_第8页
第8页 / 共22页
史记·吕太后本纪-WPSOffice.docx_第9页
第9页 / 共22页
史记·吕太后本纪-WPSOffice.docx_第10页
第10页 / 共22页
亲,该文档总共22页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《史记·吕太后本纪-WPSOffice.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《史记·吕太后本纪-WPSOffice.docx(22页珍藏版)》请在优知文库上搜索。

1、史记吕太后本纪吕太后者,高祖微时妃也,生孝惠帝、女鲁元太后。及高祖为汉王,得定陶戚姬,爱幸,生赵隐王如意。译文:吕太后,是汉高祖刘邦贫贱时所娶的妻子,吕太后为高祖生下孝惠帝、女儿鲁元太后。等到刘邦被封为汉王时,得到定陶人戚姬,刘邦很宠爱戚姬,戚姬为刘邦生下赵隐王刘如意。孝惠为人仁弱,高祖以为不类我,常欲废太子,立戚姬子如意,如意类我。戚姬幸,常从上之关东,日夜啼泣,欲立其子代太子。译文:孝惠帝为人仁慈软弱,高祖认为孝惠帝性格不像自己,总是想着废掉太子,立戚姬的儿子刘如意为太子,因为刘如意有自己的风范。戚姬受到宠幸,经常随高祖前往关东巡游,戚姬天天在刘邦耳边吹枕头风,希望刘邦立她的儿子来取代太子

2、。吕后年长,常留守,希见上,益疏。如意立为赵王后,几代太子者数矣,赖大臣争之,及留侯策,太子得毋废。译文:此时吕后年纪大了,经常留守都城,很少见到高祖,夫妻关系愈加疏远。刘如意被封为赵王以后,差点取代太子,幸亏大臣们的劝阻,再加上留侯张良的计策,太子才没有被废掉。吕后为人刚毅,佐高祖定天下,所诛大臣多吕后力。吕后兄二人,皆为将。长兄周吕侯死事,封其子吕台为郦侯,为交侯,次兄吕释之为建成侯。译文:吕后为人性格强势处事果决,辅佐高祖平定天下,诛杀功臣大多是吕后的决策。吕后有两个哥哥,都担任将领。大哥周吕侯吕泽为国而死,高祖封吕泽的儿子吕台为郦侯,吕泽另一个儿子吕产为交侯;吕后的二哥吕释之被高祖封为

3、建成侯。高祖十二年四月甲辰,崩长乐宫,太子袭号为帝。是时高祖八子:长男肥,孝惠兄也,异母,肥为齐王;译文:高祖十二年(前195年)四月甲辰日,汉高祖刘邦在长乐宫去世,太子刘盈继承帝位。当时高祖有八个儿子:长子刘肥,是孝惠帝的哥哥,不是同母所生,被封为齐王;余皆孝惠弟,戚姬子如意为赵王,薄夫人子恒为代王,诸姬子子恢为梁王,子友为淮阳王,为淮南王,子建为燕王。高祖弟交为楚王,兄子演为吴王。非刘氏功臣番君吴芮子臣为长沙王。译文:其余都是孝惠帝的弟弟,戚姬的儿子刘如意被封为赵王,薄夫人的儿子刘恒被封为代王,其他姬妾的儿子有:刘恢被封为梁王,刘友被封为淮阳王,刘长被封为淮南王,刘建被封为燕王。高祖的弟弟

4、刘交被封为楚王,高祖哥哥的儿子刘演被封为吴王。不属于刘氏的功臣番君吴芮的儿子吴臣被封为长沙王。吕后最怨戚夫人及其子赵王,乃令永巷囚戚夫人,而召赵王。使者三反,赵相建平侯周昌谓使者日:“高帝属臣赵王,赵王年少。译文:吕后最恨戚夫人和她的儿子赵王刘如意,高祖去世后吕后就下令将戚夫人囚禁在永巷,然后召见赵王刘如意。使者往返赵国多次,赵相建平侯周昌对使者说:“先帝把赵王托付给臣,现在赵王年纪小。窃闻太后怨戚夫人,欲召赵王并诛之,臣不敢遣王。王且亦病,不能奉诏。吕后大怒,乃使人召赵相。赵相征至长安,乃使人复召赵王。王来,未到。译文:臣私下里打听到说太后怨恨戚夫人,想要征召赵王一并诛杀,臣不敢送走赵王。况

5、且现在赵王也生病了,不能遵奉诏令。吕后知道后非常生气,就派人召见赵相。赵相应召来到长安,吕后趁机派人再去召见赵王。没有赵相的庇佑,赵王应召而来,还没到达长安。孝惠帝慈仁,知太后怒,自迎赵王霸上,与入宫,自挟与赵王起居饮食。太后欲杀之,不得间。译文:孝惠帝本就慈爱仁厚,知道太后生气,怕弟弟有什么不测,就亲自到霸上迎接赵王,携赵王一起进宫,亲自带着赵王一同坐卧饮食。太后计划杀了赵王,却找不到机会。孝惠元年十二月,帝晨出射。赵王少,不能蚤起。太后闻其独居,使人持酰饮之。犁明,孝惠还,赵王已死。于是乃徙淮阳王友为赵王。译文:孝惠帝元年(前194年)十二月,孝惠帝早晨外出射猎。赵王年纪小,不能早起。太后

6、得知赵王独自在宫中,就趁此空当派人带上毒酒强迫赵王喝下。黎明时分,孝惠帝射猎归来,此时赵王已死,赵王死后朝廷改封淮阳王刘友为赵王。夏,诏赐郦侯父追谥为令武侯。译文:次年夏季,孝惠帝下诏追谥郦侯的父亲吕泽为令武侯。太后遂断戚夫人手足,去眼,辉耳,饮喑药,使居厕中,命日“人彘居数日,乃召孝惠帝观人彘。译文:赵王被杀后吕后下令砍断戚夫人的手脚,挖去双眼,熏聋双耳,灌下哑药,把戚夫人扔到厕所里,称她为人彘过了几天,吕后带着孝惠帝前去观看所谓的“人彘”。孝惠见,问,乃知其戚夫人,乃大哭,因病,岁余不能起。使人请太后曰:此非人所为。臣为太后子,终不能治天下。”孝惠以此日饮为淫乐,不听政,故有病也。译文:孝

7、惠帝看到后,问左右,才知道是这是戚夫人,于是大哭,因此生病,卧床一年多不能下床。孝惠帝派人向太后请示说:“这不是人能做出来的事情。朕是太后的儿子,终究还是不能治理天下。“孝惠帝从此每天放纵地饮酒取乐,不理朝政,身体也开始每况愈下。二年,楚元王、齐悼惠王皆来朝。十月,孝惠与齐王燕饮太后前,孝惠以为齐王兄,置上坐,如家人之礼。译文:孝惠帝二年(前193年),楚元王、齐悼惠王前来朝见孝惠帝。十月,孝惠帝和齐王在太后面前设宴饮酒,孝惠帝认为齐王是哥哥,就安排齐王刘肥坐在上首,按照普通百姓家的礼节。太后怒,乃令酌两卮酰,置前,令齐王起为寿。齐王起,孝惠亦起,取卮欲俱为寿。太后乃恐,自起泛孝惠卮。译文:吕

8、后看后很生气,就命人倒了两杯毒酒,放在前面,然后命令齐王起身为自己敬酒。齐王起身,孝惠帝也跟着起身,取过一个酒杯准备与齐王一起向吕后敬酒。吕后这才感到害怕,亲自起身打翻了孝惠帝的杯子。齐王怪之,因不敢饮,详醉去。问,知其酰,齐王恐,自以为不得脱长安,忧。齐内史士说王曰:太后独有孝惠与鲁元公主。译文:齐王感到奇怪,因而没敢喝这杯酒,假装醉酒离开了宴席。后来经过询问,才知道是毒酒,齐王很后怕,认为自己无法从长安逃脱,为此忧虑。齐国内史士劝齐王说:太后只有孝惠帝和鲁元公主两个孩子。今王有七十余城,而公主乃食数城。王诚以一郡上太后,为公主汤沐邑,太后必喜,王必无忧。译文:现在大王坐拥七十多座城邑,而鲁

9、元公主只有几座城为食邑。假如大王将一个郡献给太后,作为鲁元公主的汤沐邑,太后一定会很高兴,大王就一定没有危险了。于是齐王乃上城阳之郡,尊公主为王太后。吕后喜,许之,乃置酒齐邸,乐饮,罢,归齐王。译文:于是齐王将城阳郡献给鲁元公主,尊奉鲁元公主为王太后。吕后果然非常高兴,答应了齐王的请求,就在齐王在长安的官邸摆酒设宴,畅快饮酒,宴会结束后,就让齐王离开长安回齐国。三年,方筑长安城,四年就半,五年六年城就。诸侯来会。十月,朝贺。译文:孝惠帝三年(前192年),开始修筑长安城,孝惠帝四年(前191年)完成一半,经过孝惠帝五年(前190年)和孝惠帝六年(前189年)长安城最终完工。诸侯都来聚会,十月,

10、诸侯入朝庆贺。七年秋八月戊寅,孝惠帝崩。发丧,太后哭,泣不下。留侯子张辟强为侍中,年十五,谓丞相日:“太后独有孝惠,今崩,哭不悲,君知其解乎?丞相日:何解?译文:孝惠帝七年(前188年)秋季八月戊寅日,孝惠帝去世。举行丧礼时,吕后哭泣,却没有流泪。此时留侯的儿子张辟强担任侍中,年仅十五岁,对丞相说:“太后只有孝惠帝一个儿子,现在去世了,却哭得不悲,丞相知道其中的原因吗?丞相说:是什么原因?辟强日:“帝毋壮子,太后畏君等。君今请拜吕台、吕产、吕禄为将,将兵居南北军,及诸吕皆入宫,居中用事,如此则太后心安,君等幸得脱祸矣。丞相乃如辟强计。译文:张辟强说:皇帝没有成年的儿子,太后惧怕你们这些先帝旧臣

11、。丞相现在请太后任命吕台、吕产、吕禄为将军,统领南北军,等到吕氏宗族都进宫在朝廷掌握大权,这样太后才会心安,你们这些个老臣就能幸免于难了。丞相就按照张辟强的计策去做了。太后说,其哭乃哀。吕氏权由此起。乃大赦天下。九月辛丑,葬。太子即位为帝,谒高庙。译文:太后太后大喜,哭得悲伤起来,吕氏的权倾朝野由此开始。于是朝廷大赦天下,九月辛丑日,安葬孝惠帝。太子即位为帝,拜谒高祖庙。元年,号令一出太后。译文:吕后元年(前187年),政令出自太后。太后称制,议欲立诸吕为王,问右丞相王陵。王陵日:高帝刑白马盟日:非刘氏而王,天下共击之。今王吕氏,非约也。太后不说。译文:吕后代行皇帝职权,计划商议封吕氏子弟为王

12、的事宜,吕后询问右丞相王陵。王陵说:当年高帝杀白马与功臣献血为盟说:不是刘氏子弟而称王的,天下人共诛之。现在要封吕氏子弟为王,这是违背了高帝的盟约。”吕后听后很不高兴。问左丞相陈平、绛侯周勃。勃等对日:“高帝定天下,王子弟,今太后称制,王昆弟诸吕,无所不可。太后喜,罢朝。译文:吕后又去询问左丞相陈平、绛侯周勃。周勃等人回答说:“高帝平定天下,封子弟为王,现在太后代行皇帝职权,封兄弟子侄和吕氏子弟为王,这也没什么问题啊。”太后很高兴,退朝。王陵让陈平、绛侯日:始与高帝嚏血盟,诸君不在邪?今高帝崩,太后女主,欲王吕氏,诸君从欲阿意背约,何面目见高帝地下?译文:退朝后王陵责备陈平、绛侯说:当初和高帝

13、献血为盟,你们不在场吗?现在高帝去世了,太后以一个妇人的身份当权,想要封吕氏子弟为王,你们纵使想要阿谀逢迎违背盟约,又有什么颜面去地下见高帝呢?陈平、绛侯曰:于今面折廷争,臣不如君;夫全社稷,定刘氏之后,君亦不如臣。王陵无以应之。译文:陈平、绛侯说:“今天在当面指责别人,在朝堂上直言进谏,我们不如丞相;保全国家社稷,安定刘氏后裔,丞相又不如我们了。王陵没有办法回应他们。十一月,太后欲废王陵,乃拜为帝太傅,夺之相权。王陵遂病免归。乃以左丞相平为右丞相,以辟阳侯审食其为左丞相。左丞相不治事,令监宫中,如郎中令。译文:十一月,太后计划罢免王陵,就明升暗降任命王陵为皇帝的太傅,剥夺了他的丞相职权。王陵

14、一怒之下称病免职回家。吕后就任命左丞相陈平为右丞相,任命辟阳侯审食其为左丞相。左丞相不处理政务,只监督宫中事务,类似于郎中令。食其故得幸太后,常用事,公卿皆因而决事。乃追尊郦侯父为悼武王,欲以王诸吕为渐。译文:审食其因此深受太后宠幸,经常参与朝政,公卿都依靠审食其来决断政事。这时太后追尊郦侯的父亲吕泽为悼武王,想要以此为封吕氏子弟为王的开端。四月,太后欲侯诸吕,乃先封高祖之功臣郎中令无择为博城侯。鲁元公主薨,赐谥为鲁元太后。子偃为鲁王。鲁王父,宣平侯张敖也。译文:四月,太后计划先封吕氏子弟为侯,就先封高祖的功臣郎中令冯无择为博城侯。鲁元公主去世,赐谥号为鲁元太后。鲁元公主的儿子张偃被封为鲁王。

15、鲁王的父亲,就是宣平侯张敖。封齐悼惠王子章为朱虚侯,以吕禄女妻之。齐丞相寿为平定侯。少府延为梧侯。乃封吕种为沛侯,吕平为扶柳侯,张买为南宫侯。译文:太后封齐悼惠王的儿子刘章为朱虚侯,把吕禄的女儿许配给朱虚侯刘章为妻。齐丞相齐寿被封为平定侯。少府阳成延被封为梧侯。之后封吕种为沛侯,封吕平为扶柳侯,封张买为南宫侯。太后欲王吕氏,先立孝惠后宫子强为淮阳王,子不疑为常山王,子山为襄城侯,子朝为较侯,子武为壶关侯。译文:吕后给吕氏子弟封后,计划封吕氏子弟为王,先封孝惠帝后宫所生的儿子刘强为淮阳王,刘不疑为常山王,刘山为襄城侯,刘朝为较侯,刘武为壶关侯。太后风(通讽)大臣,大臣请立郦侯吕台为吕王,太后许之

16、。建成康侯释之卒,嗣罪,废,立其弟吕禄为胡陵侯,续康侯后。译文:太后不断暗示大臣,于是大臣们请求封郦侯吕台为吕王,太后批准了。建成康侯吕释之去世,但是嗣子有罪,被废黜,太后封他的弟弟吕禄为胡陵侯,来延续康侯的后代。二年,常山王薨,以其弟襄城侯山为常山王,更名义。十一月,吕王台薨,谥为肃王,太子嘉代立为王。译文:吕后二年(前186年),常山王去世,吕后封他的弟弟襄城侯刘山为常山王,改名刘义。十一月,吕王吕台去世,谥号为肃王,太子吕嘉继位为王。三年,无事。译文:吕后三年(前185年),没有重大事件。四年,封吕要为临光侯,吕他为俞侯,吕更始为赘(Zhui)其侯,吕忿(佗n)为吕城侯,及诸侯丞相五人。译文:吕后四年(前184年),

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 文学/艺术/历史 > 中国史

copyright@ 2008-2023 yzwku网站版权所有

经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-2

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!