《文言文双文本阅读:兵非圣人之得已也(附答案解析与译文).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文双文本阅读:兵非圣人之得已也(附答案解析与译文).docx(3页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、文言文双文本阅读:兵非圣人之得已也(附答案解析与译文)阅读下面的文言文,完成1014题。材料一:宋子曰:兵非圣人之得已也。虞舜享国五十载,而有苗犹弗率。明王圣帝,谁能去兵哉?“弧矢之利,以威天下”,其来尚矣。老子有曰:“佳兵者,不详之器。”盖言慎也。火药机械之窍其先凿自西番与南裔而后乃及于中国变幻百出而且盛月新。中国至今日,则即戎者以为第一义,岂其然哉?虽然,生人纵有巧思,乌能至此极也?(摘编自宋应星天工开物)材料二:古者,以仁为本,以义治之之谓正。正不获意则权。权出于战,不出于中A0是故杀人安人,杀之可也;以战止战,虽战可也。战道:不违时,不历民病,所以爱吾民也;不加丧,不因日,所以爱夫其民
2、也;冬夏不兴师,所以兼爱其民也。故国虽大,好战必亡;天下虽安,忘战必危。天下既平,天下大恺,春蒐秋独,诸侯春振旅,秋治兵,所以不忘战也。曩者,逐奔不过百步,纵绥不过三舍,是以明其礼也。不穷不能而哀怜伤病,是以明其仁也。成列而单,是以明其信也。先王之治,顺天之道,设地之宜,官司之德,而立国辨职,以爵分禄,诸侯说怀,海外来服,狱弭而兵寝,圣德之治也。其次,贤王制礼乐法度,乃作五刑,兴甲兵以讨不义。巡狩省方,其有失命、乱常、背德、逆天之时,而危有功之君,褊告于诸侯,彰明有罪。冢宰与百官布令于军曰:“入罪人之地,无暴圣祗,无行申猎,无毁土功,无燔墙屋,见其老幼,奉归勿伤。”既诛有罪,王及诸侯修正其国,
3、举贤立明,正复厥职。(摘编自司马穰苴兵法仁本)【注释】尚:久。正:政治。春蒐秋弥:蒐、打,打猎。10 .材料一画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给1分,涂黑超过三处不给分。(3分)火药A机械之窍B其先凿C自西番D与南裔E而后乃及F于中国6变幻百出而H日盛月新11 .下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分)A.中人,指“中和仁爱”,与过秦论“才能不及中人”中的“中人”词义不同。B.凶,灾荒,收成坏,与齐桓晋文之事“凶年免于死亡”中的“凶”词义相同。C.鼓,击鼓进攻,与诗经关雎“窈窕淑女,钟鼓乐之”中的“鼓”词义不同。D.田,土地
4、,与桃花源记中“有良田美池桑竹之属”中的“田”词义相同。12 .下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是(3分)A.舜帝作为有道明君,在位五十年,有苗部落还是不愿意接受他的统治,仍旧需要使用武力来征服。B.宋应星认为把发展兵器当作第一要义是不正确的,但他认为兵器研制还是要进行,不能停止发展。C.古代明君贤王,既制定礼乐法度教化百姓,也设置刑法惩罚罪人,还举兵讨伐道德败坏的诸侯。D.两则材料都对战争有所论述,认为战争是有必要的,但老子认为,兵器乃不祥之物,不能发动战争。13 .把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)(1)曩者,逐奔不过百步,纵绥不过三舍,是以明其礼也。(4分)译文:(2)诸侯
5、说怀,海外来服,狱弭而兵寝,圣德之治也。(4分)译文:14 .出于爱民的考虑,哪些情况下不能发动战争?请结合文本简要概括。(3分)【答案解析】10. BEG11. D(田,在这里是“打猎”的意思)12. D(文中只涉及老子对兵器的态度,“不能发动战争”于文无据)13. (1)从前的时候,追击溃逃的敌人不超过一百步,追踪主动撤退的敌人不超过九十里,这是用来表示礼让。(采分点:曩者,过去,以前;奔,动词作名词,逃跑的敌人;是,代词,这;各1分。句意1分)(2)诸侯都心悦诚服,外国也来臣服,诉讼和战争都没有了,这就是圣明君主的治理。(采分点:说,通“悦”;狱,诉讼,案件;圣德之治也,判断句;各1分。
6、句意1分)14. 农耕时节与疾病流行时节别国遭遇国丧和灾荒时严寒酷暑时(每点1分,意思对即可)参考译文:材料一:【译文】宋先生说:用兵是圣人不得已才做的事情。舜帝在位长达五十余年,而有苗部族仍然没有归附。(即使)贤明的帝王,谁能够放弃战争呢?“武器的功用,就在于威慑天下”,这句话由来已久了。老子说:“好的兵器,是不吉祥的东西。”大概老子的话是说对待兵器要慎重啊。用火药制造枪炮的技巧,最早由西番和南裔开创,而后传到中国,变化百出而且日新月异。时至今日,从事战争的人把发展兵器放到了第一位,难道这种想法正确吗?虽然这样,即便人类有着巧妙的构思,武器的发展怎能到此为止呢?材料二:【译文】古人以仁爱为根
7、本,以正义的方法处理国家大事,这就叫做政治。政治达不到目的时,就要使用权势。权势总是出于战争,而不是出于中和与仁爱。因而,杀掉坏人而使大众得到安宁,杀人是可以的;用战争制止战争,即使进行战争,也是可以的。作战的原则是:不违背农时,不在疾病流行时兴兵作战,为的是爱护自己的民众;不乘敌人国丧时去进攻它,也不趁敌国灾荒时去进攻它,为的是爱护敌国的民众;不在冬夏两季兴师,为的是爱护双方的民众。所以国家虽然强大,好战必定灭亡;天下虽然太平,忘掉战争准备,必定危险。即使天下已经平定,全国欢腾,每年春秋两季还是要用打猎来进行军事演习,各国诸侯也要在春天整顿军队,秋天训练军队,这都是为了不忘战争准备。从前的时
8、候,追击溃逃的敌人不超过一百步,追踪主动撤退的敌人不超过九十里,这是用来表示礼让。不杀尽丧失战斗力的敌人,并哀怜它的伤病人员,这是用来表示仁爱。等敌人布阵完毕再发起进攻,这是用来表示诚信。从前的君王治理天下,顺应自然规律,因地制宜,任用贤德的人,设官分职,并且分封诸侯,区分等级,按照爵位高低给以不同的俸禄。这样,诸侯都心悦诚服,外国也来臣服,诉讼和战争都没有了,这就是圣明君主的治理。其次,贤王制定礼乐法度,设置五刑来治理国家,发动战争讨伐不义。亲自巡视各诸侯的领地,访察地方,对那些玩忽命令、触犯法纪、败坏道德、逆天行事和迫害功臣的国君,便通令各国诸侯,公布他的罪行。冢宰和百官向军队宣布命令说:“进入该国的地区,不准亵渎神位,不准打猎,不准破坏水利工程,不准烧毁房屋建筑,见到老人和儿童,要护送他们回家,不准伤害。”惩办了首恶后,天子和诸侯们还要帮助整顿好那个国家,选用贤能,另立明君,调整、恢复其各级官职。