DavidStarkey'sMagnaCarta《大宪章史话(2015)》完整中英文对照剧本.docx

上传人:王** 文档编号:994374 上传时间:2024-03-13 格式:DOCX 页数:35 大小:85.11KB
下载 相关 举报
DavidStarkey'sMagnaCarta《大宪章史话(2015)》完整中英文对照剧本.docx_第1页
第1页 / 共35页
DavidStarkey'sMagnaCarta《大宪章史话(2015)》完整中英文对照剧本.docx_第2页
第2页 / 共35页
DavidStarkey'sMagnaCarta《大宪章史话(2015)》完整中英文对照剧本.docx_第3页
第3页 / 共35页
DavidStarkey'sMagnaCarta《大宪章史话(2015)》完整中英文对照剧本.docx_第4页
第4页 / 共35页
DavidStarkey'sMagnaCarta《大宪章史话(2015)》完整中英文对照剧本.docx_第5页
第5页 / 共35页
DavidStarkey'sMagnaCarta《大宪章史话(2015)》完整中英文对照剧本.docx_第6页
第6页 / 共35页
DavidStarkey'sMagnaCarta《大宪章史话(2015)》完整中英文对照剧本.docx_第7页
第7页 / 共35页
DavidStarkey'sMagnaCarta《大宪章史话(2015)》完整中英文对照剧本.docx_第8页
第8页 / 共35页
DavidStarkey'sMagnaCarta《大宪章史话(2015)》完整中英文对照剧本.docx_第9页
第9页 / 共35页
DavidStarkey'sMagnaCarta《大宪章史话(2015)》完整中英文对照剧本.docx_第10页
第10页 / 共35页
亲,该文档总共35页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《DavidStarkey'sMagnaCarta《大宪章史话(2015)》完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《DavidStarkey'sMagnaCarta《大宪章史话(2015)》完整中英文对照剧本.docx(35页珍藏版)》请在优知文库上搜索。

1、Raucouscrowdnoise人群喧闹声relationsbetweenastateanditspeoplecanalltooeasilybreakdown,国家和人♥民♥之间的关系很容易破裂,frombickeringtoriot,fromanarchytobloodyrevolution.从争吵到暴♥乱♥,从无政♥府♥状态到血腥革命。Therulers,whethertheycallthemselveskingsandemperors统治者,无论他们自称为国王和皇帝,orpresidentsandpri

2、meministers,arearrogant,还是总统和总理,都是傲慢的,power-grabbingandoftencorrupt,whilewe,theruled,攫取权力的,往往是腐♥败♥的,而我们,被统治者,canbeClisorderlyjrrationalandbloody-minded.可能是无序的,非理性的和血腥的.But,800yearsagoinengland,onesuchcrisis-但是,在800年前的英国,一场这样的危机一local,limited,particular-地方性的、有限的、特殊的一threwupadocumentthat

3、hasbecomeakindOfuniversalmodel,催生出了一份文件,这份文件已经成为一种普遍的模式,asortOfblueprint.一种蓝图CTheydidntgetitrightfirsttime,butconstantlyrevisited他们起初,没有把正确制定它,但不断地重新审视andreadjusted,ithasbecomeaworkingconstitution.和调整,它已经成为一部有效的宪法。Itswordsstillretaintheirpowertoquickentheblood,withideas它的文字仍然保持着让人热血沸腾的力量,它的思想tokeepg

4、overnmentsincheckandfillautocraticregimeswithfear.让政♥府♥受到制约,让专♥制♥政♥权♥充满恐惧。It,scalledmagnacarta,anditmattersasmuchnowasthen.它被称为大宪♥章♥,它现在和当时一样重要。Moreindeed,perhaps,asWehaveforgottensomanyofitslessons.更确切地说,也许,我们已经忘记了很多教训I。戴维斯塔基系列节目之大宪♥章&h

5、earts;史话Thisistheriverthames,这是泰唔土河,andmtravellingupstreamfromeasttowest.我正从东向西逆流而上。Steamwhistleblows汽笛吹响,monthislovelypleasuresteamer,andnowadays,indeed,我在这艘可爱的游船上,如今,theriverislargelyatouristattraction.这条河确实是一个很大的旅游景点。Butbackinthemiddleages,itwasthesuperhighwayofengland.但在中世纪,它是英格兰的“高速公路”。Itsthesu

6、mmerof1215,andenglandisbitterlydividedabouthow这是1215年的夏天,英格兰在如何治理它itshouldbegovernedand,indeed,whoshouldgovernit.以及谁来治理它的问题上,存在严重分歧。Itswhatwemightcallaconstitutionalcrisis.这就是我们所说的“宪法危机”。Butithasgonebeyondwordstotheverybrinkofcivilwar.但它已经超越了言语,到了内战的边缘。Backthere,some20milesdownstream,在那边,下游约20英里处,is

7、thebaronsmaincampinLondon.是男爵们在伦敦的大本营。Andoverthere,somefivemilesupstream,isthekingscampinthe在那边,上游约五.英里.处,是国王的营地magnificent,almostimpregnablefortressofWindsorcastle.在宏伟的,几乎坚不可摧的温莎城♥堡♥。Andhereisrunnymede.这就是“兰尼米德草地”。以下摘自1215年梅尔罗斯修道院编年史Anewstateofthingshasbeguninengland,“一种新的情况在英国开始了,suc

8、hastrangeaffairashadneverbeforebeenheard,“这是一件前所未闻的怪事,forthebodywishedtorulethehead“因为身体想要统治头脑,andthepeopledesiredtobemastersovertheking.“而人们(贵族们)想要成为国王的主人。”Sowroteamonkwhowitnessedthetenseconfrontationsonthese这是一位僧侣写的,他目睹了约翰国王waterymeadowsbetweenkingJohnandhisrebelliousbarons.和反叛的贵族们,在松软的草地上的激烈对抗。T

9、hisstand-offistheverystuffofschoolhistorylessons.这种僵局,是如今学校历史课的重要内容。Infact,itwasjustthemidpointofabitterpowerstrugglethat事实上,这只是一场激烈的权力斗争的中点,wouldthreatentotearenglandapart这场斗争几年前就开始了,andonethathadstartedseveralyearsearlier.可能会导致英格兰分♥裂♥。Englandinthe13thcentury.13世纪的英格兰CContrarytoourpop

10、ularperception,thisisnotsomedarkage-与我们普遍的看法相反,这不是什么黑暗时代一quitethereverse.一恰恰相反。Englandisruledbytinystripsofparchmentwith英格兰由小小的羊皮纸来统治,agovernmentofwritingandsealing.它由当权的政♥府♥书写和封印。Ithasseenanenormousexplosioninsophisticatedlaw,offering它见证了复杂法律的巨大发展,伸张正义,justice,settlingdisputes,dealing

11、withanincreasinglycomplexworld.解决争端,应对日益复杂的世界。Butitisthisalmostinsatiabledemandforafairersociety但是,正是这种对更公平社会几乎永不满足的要求,thatwillbringpeopletoconflictwiththeirmonarch,kingJohn.将人们(贵族们)与他们的君主,约翰国王发生冲突。Toofferjusticeisoneofthefundamentalresponsibilitiesofkingship.伸张正义,是王权的基本职责之一。AnditwasonethatJohn,whos

12、etutorhadbeenaleadingjudge,foundespeciallycongenial.约翰的导师曾是一位首席法官,他觉得这是一本恰逢其时的书CItwasalsosomethingthatpeoplewanted.这也是人们(贵族们)想要的东西。However,lawandjusticeareatwo-edgedsword.然而,法律和正义是一把双刃剑。Theyreavitalnecessity.他们是至关重要的。Ontheotherhand,theycanbesoeasilypervertedintoameans另一方面,他们很容易被歪曲为forthekingtoexerci

13、seexcessiveandarbitrarypower国王行使过度武断的权力,andtodelveexcessivelyintohissubjectspockets.并在他的臣民的口袋里,过度“搜刮”。AndkingJohncertainlyknewhowtoabusepower.约翰国王当然知道,他是如何滥用权力。Aruthlessmegalomaniac,hewasaccusedOfmurderinghisnephew他是一个无情的自大狂,被指控谋杀了自己的侄子,anddishonouringhisnoblemen,swives.羞辱了贵族的妻子。Byallaccounts,hwasab

14、adking.大家都说,他是个坏国王。Formostmonasticchroniclers,对大多数修道院编年史家来说,Johnwastheverymeasureofhumandepravity.约翰是人类堕落的标准。Foulasitis,onedeclared,“地狱虽然肮脏,”有人宣称,hellitselfwasdefiledbythefoulnessofJohn.“地狱本身也被约翰的肮脏玷污了。”Johnsmanydefectsofcharacter-hisviolentrages,hislusts约翰性格上的许多缺陷一暴怒、好色andhisshiftyunreliability-als

15、odamagedrelationswithhisbarons.和不可靠一也损害了他与贵族们的关系。Buttheirprincipalgrievancewastobefinancial.但他们的主要不满,还是在财政上。Johnwantedtoregainagreatcontinentalempirehehadinheritedbutlost约翰想要夺回他继承,而失去的在欧洲大♥陆♥的帝国。Theexpenditureneededwouldbeenormous.需要的军费开支,将是巨大的。From1206,andfollowingthelossofmostofhislandsinFrance,从1206年开始,在失去了他在法国的大部分领地之后,Johnconcentratedonenglandandonraisingandhoardingcash.约翰把注意力集中在英格兰,筹集和贮藏现金。Hetargetedeverybody-noblesandtownsmen,Jewsandthechurch,他的目标是所有人一贵族和市民,犹太人和教会,andheusedanyandeverymeans.他用尽了一切手段。Hewasastonishinglysucc

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 初中教育

copyright@ 2008-2023 yzwku网站版权所有

经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-2

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!