GRE考试难句语法结构解析.docx

上传人:王** 文档编号:205061 上传时间:2023-04-15 格式:DOCX 页数:4 大小:16.99KB
下载 相关 举报
GRE考试难句语法结构解析.docx_第1页
第1页 / 共4页
GRE考试难句语法结构解析.docx_第2页
第2页 / 共4页
GRE考试难句语法结构解析.docx_第3页
第3页 / 共4页
GRE考试难句语法结构解析.docx_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《GRE考试难句语法结构解析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《GRE考试难句语法结构解析.docx(4页珍藏版)》请在优知文库上搜索。

1、一、定语从句结构定语从句结构是阅读文章中常见的句式结构,但是由于出题者有意地将几个简单的句子,通过定语从句这种结构来构成一个复杂的长句,使得定语从句所修饰的对象变得不是非常明朗,这就使得找准其修饰的对象成了一个常常遇到却又难以把握的问题,更令人讨厌的是阅读文章的考点又往往在这里,如2004年6月、10月的阅读考题就出了不少这样的找定语从句修饰对象的题目。一般而言,找准其修饰的对象,一是要靠扎实的阅读功底,而就是要根据上下文进行的逻辑来判断。定语从句有限定性和非限定性的区别,所谓限定性就是说从句部分是主句意义中不可或缺的部分。如:ThereisonepointwhereIdlikeyouradv

2、ice.(有一点想征求你的意见.)这类从句如果拿掉剩下的部分就会意义不明.如上句将变为:ThereisaPoint使人不明其意.在译成汉语时这类从句一般译为从句(如上句).而非限定性是说从句部分只是对主句部分起到附加说明的作用,拿掉之后其他部分仍然可以成立.如:Ihavemanyfriends,someofwhomcanplayguitarveryWeIl.(我有很多朋友,其中有些能弹一手好吉他.)这类从句译为汉语时可译为一个并列的句子(如上句)。记住定语从句和主句之间还存在着状语关系,所以其最为重要的作用就是用来表达原因、让步、目的、假设、定义等某一种关系。所以在遇到这样的句子结构,不妨慢下

3、速度来仔细分析一下其含义,这对把握句子所在的段落的大意是非常重要的因为定语从句所表示的状语关系,很有可能是作者要表达的行文意图。WhilethisboundarydoesnotmarktheouterlimitofaState1Sterritory,sinceininternationallawtheterritorialseaformspartofaState,sterritory,itdoesrepresentthedemarcationbetweenthatmaritimearea(internalwaters)whereotherStatesenjoynogeneralrights,a

4、ndthosemaritimeareas(theterritorialseaandotherzones)whereotherStatesdoenjoycertaingeneralrights.句子解析:在这个句子中有四个从句,第一个是由while引导的让步状语从句;第二个是由since引导的表示原因的状语从句,并且它是属于由while引导的让步状语从句的,即它是其从句;第三个和第四个都是由where引导的定语从句并且用法也都是一样的,都是对不同的maritimearea的进一步说明解释。句子翻译:尽管这条分界线并不算是国家领土的外缘边界,但是,因为在国际法中领海也是国家领土的组成部分,它的确是

5、其他国家在其内不享有一般权利的海区(内水域)与其他国家在其中享有某些一般权利的那些海区(领海及其他区域)之间的分界线。二、倒装句结构倒装句的产生是为了平衡句子结构,或者是为了强调句子的某一部分特意将其提前,让其放置在引人注目的首要地方。倒装结构可分为主谓倒装和非主谓倒装。而主谓倒装又可分为完全倒装和部分倒装,完全倒装顾名思义指整个谓语全部放在主语的前面,而部分倒装通常指只将谓语的一部分,通常是助动词,系动词或情态动词放置于主语之前。Fromeachofbooksgoesoutitsownvoice,asinaudibleasthestreamsofsoundconveyedbyelectric

6、wavesbeyondtherangeofourhearing,andjustasthetouchofabuttononourstereowillfilltheroomwithmusic,sobyopeningoneofthesevolumes,onecancallintorangeavoicefardistantintimeandspace,andhearitspeaking,mindtomind,hearttoheart.句子解析:Fromeachofbooksgoesoutitsownvoice这是一个完全的倒装句其正常的语序是itsownvoicegoesoutfromeachofbo

7、oks,而as.as引导的部分用于修饰itsownvoiceo句子翻译:每本书发出好像无线电波传出的声音,由于超出我们的听觉范围而无法听见;正如我们按一下立体音响上的按钮,整个房间立即回荡着乐曲声一样,我们翻阅其中一本书就仿佛步入了一个遥远时空的音域。我们听见一个声音在侃侃而谈,那么倾心,那么坦诚。三、分割结构在英语中常常出现这样的现象:语法关系密切的两个句子成分被其他句子成分所分割开来,而有这种现象的句子结构我们称之为分割结构。它的种类十分繁多,但我们常常遇到这样的情况,即在主语与谓语之间插入介词短语或是从句等比较长的结构用于描述一个状态,或是修饰说明主语,在这种情况下,其目的往往是为了保持

8、语义的严密,结构的紧凑。例如:Mostnovelistsandhistorianswritingintheearlytomid-twentiethcenturywhoconsideredwomenintheWest,whentheyconsideredwomenatall,fellunderTurner,sspell.这句话的中文意思是从本世纪初到本世纪中叶从事写作的小说家和历史学家只要描写妇女,就会描述西部妇女,而且都被特纳迷住。这句话的主干是MostnovelistsandhistoriansfellunderTurner*sSPell.其主语和谓语间被writing引导的修饰用的短语,一

9、个由who引导的用于修饰Mostnovelistsandhistorians的定语从句,和在这个由who引导的定语从句中的状语从句所分割开来。当然有时还会存在这样的情况,即同位语或同位语从句与先行词的分割是为了照顾句子结构平衡或突出强调的需要。例如:AfterGalileo,sworkthefeelinggrewthattherewereuniversallawsgoverningthemotionofbodiesandthattheselawsmightapplytomotionintheheavensaswellasonearth.这句话的中文意思是在伽利略著作之后,这样的认识加强了,即认为存在着支配物体运动的普遍规律,这些规律不仅支配着地球上的而且也支配着天体上的物体的运动。在这句话中thefeeling和that引导的从句被分割。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 外语学习 > GRE

copyright@ 2008-2023 yzwku网站版权所有

经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-2

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!