《文言文双文本阅读:卫出公使人问孔子(附答案解析与译文).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文双文本阅读:卫出公使人问孔子(附答案解析与译文).docx(3页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、文言文双文本阅读:卫出公使人问孔子(附答案解析与译文)阅读卜.面的文言文,完成1014题。材料一卫出公使人问孔子日:,森人之任臣,无大小,一一自言问观察之,犹复失人,何故?”答日:“如君之言,此即所以失之也。人既难如,非言问所及,现常所尽。J1.人君之虐者多,多虑则意不精。以不精之意珞难知之人,其其有失也。若木之闻乎?昔者铎臣尧,官才任士,同一从之。左右日:人君用土,当自任耳目,而取信于人,无乃不可乎?尧日:吾之举祥,已耳目之矣。今母所举人,吾又耳目之,是则耳目人终无已已也。您4付可付,则已不劳而发才不失矣。”(节选自孔丛子记义)材料二:孟子访齐宣王日:“王之臣,有托其妻子于其友,而之见游者。
2、”其反也,则冻怪其妻子,则知之何?”王日:“弃之。”日:“土师不能治士,则如之何?”王日:“已之。”日:“四境之内不治,则如之何?”王,琅左右而言他。孟子见齐宣王日:“所谓故国者,非谓有乔木之谓也,有世臣之语也。王无亲臣矣,昔者所进,今日不知其亡也。”王日:“吾何以识其不才而含之?”日:“国君进贤,如不得已,将侵卑逾耳,疏逾或,可不慎与?左右皆日贤,未可也;诸大夫皆日贤,未可也;国人皆日贤,然后察之;见贤焉,然后用之。左右皆日不可,勿听;诸大夫皆日不可,勿听;国人皆日不可,然后察之;见不可行,然后去之。日:“尊贤使能,俊杰在位,则天下之上皆悦,而感立于其朝矣。市,廛而不征,法而不座,则天下之商
3、皆悦,而愿藏,于其市矣。关,讥而不征,则天下之旅皆悦,而愚出于其路矣。耕者,助而不利,则天下之农皆悦,而感耕于其野矣。鹿,无夫里之布,则天下之民皆悦,而愿为之氓矣。信能行此五者,则然国之民卸之若父母矣。率其子第,攻其父母,自生氏以来,未有能沛者也。如此,则无故于天下。无敌于天下者天吏也然而不王者未之有也。“(节选自孟子)注廛:指公家所建供商人租用的货仓,也指百姓住宅。夫里之布:指夫布和里布.因故不能服幅役者,需出钱雇役,雇役钱叫作夫布;宅有空地而不种植桑麻,由国家抽取惩罚性的地税,叫作里布。10 .材料中画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给1分,
4、涂黑超过三处不给分.(3分)无故于天下者大吏也然而不王者未之有也。11 .下列对材料中加点的词语及相关内容的解说,不正确的项是(3分)A.宜,文中指当然,与齐檀晋文之事中“宜乎百姓之谓我爱也”的“宜”意思相同。B.苟,文中文如果,与六国论中“苟以天F之大”的“苟”懑思相同。C.比,文中指比较,与过秦论中“比权量力”的“比”意思相同。D.济,文中指成功,与烛之武退秦师中“朝济而夕设版焉”的“济”意思不同。12 .下列对材料有关内容的概述,不正确的项是(3分)A.孔子回答11出公的使者,人很难被认清,因此君主在选拔任用人才时,不能仅凭个人观察和简单的问答来做决定。B.孔子举例,在舜帝时期,按照才能
5、授予官职,任用士人,舜都听从尧的选任,说明H主在任用人才时必须信任他们。C.孟子通过一系列问题,引导齐宣王深入.思考如何对待臣民,并由此提出r臼己的政治见解和治理建议。D,孟子回更齐宜王,若尊贤使能、市场免税、关卡不征、农耕不税、居住无额外费用.最终就能成就王道理想。13 .把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)(1)人君用士,当自任耳目,而取信于人,尤乃不可乎?译文:(2)王无亲臣矣,昔者所进,今日不知其亡也。译文:14 .根据以上两则材料,简要概括孔子和孟子在任用人才方面所持观点的异同。(3分)【各案解析】10. BCE11. C【解析】比,文中指等到。12. B【解析】先都听从铎的
6、选任.13. (1)君主任用人才,应当亲自审察了解,(您)却通过别人而信任(人才),这恐怕不行吧!(“白任耳目”1分,译为“亲自听、亲自看”或.者“亲自审察了解”皆可:“无乃乎”1分:句点2分)(2)现在大王没有亲信的臣子,过去所推荐任用的一些人,现在不知跑到哪里去了。(“进”1分;“亡”1分;句意2分)14. P:都强调了人才的空妥性,并认为君主右任用人才时应慎上.(1分,答出慎童“意即可)异:孔子强调信任与放权(1分),孟子则更例重于广泛听取百意见和蛔玫考察(1分)。【参考译文】材料一:卫出公派人问孔子说:“我任用臣下的时候,无论官职大小,都要亲自一一询问来班察他们是否贤能,却仍然失掉人才
7、,这是什么原因呢?”孔子回答说:“像回君刚才所说的,这就是之所以失掉人才的原因。人是很难了解的,不是通过言语询问就能够完全认识到,也不是通过行为观察就可以全部了解的况且若主硕虑的事情比较多,顾虑多了思想就不专一,以并不专一的思想意图来审察难以了解的人.包难怪会失掉人才了。国若难道没有听说过吗?以前舜为先的臣下.按照才能授于官职,任用士人,身都听从舜的选任.尧身边的人说:君主任用人才,应当亲自审察了解,(您)却通过别人而信任(人才),这恐怕不行吧!交回答说:我任用弁,就是把他当作我的耳F1.现在并举荐的人才,我又把他当作耳目,这样的话.我的帮手和耳目就,永远不会桔弱。国君如果俅史那样把选拨人才的
8、事情忆付给可以低任的人,那么他自己不用劳累而K才也不会去失。材料二:孟子对齐宣王说:“大王的臣子,杞他的妻子免女托付给他的朋友照顾,自已到楚国去游历。等到他回来的时候,他的妻子父女却在挨饿哽冻。对待这样的朋友,应该怎么办呢?”齐宣王说:“和他绝交J”士子说:“假如管刑罚的长官不能管世他的下属,那应该怎么办呢?”齐宣王说:“敏他的职!”孟子说:“如果一个国家没有治理好,那应该怎么办呢?齐宣王环顾周国的大臣,把话题扯到别的事情上了。孟子见到齐宣王说:“所访故国,不是说国中要有高大的树木,而是说要有世代功勤、与国家休成相关的臣子。现在大王没有亲信的臣子了,过去所推存任用的一些人,现在不知跄到哪里去了
9、。”齐宣王说:“我应该怎样去识别那些再正缺乏才能的人而不用他呢?”孟子说:“国君逸抒贤才,在不得已的时候,甚至会把原本地位低的提拨到地位薪的人之上,把原本关系疣远的提拨到关系亲近的人之上,这能不谨怅吗?因此,左右亲信都说某人好,不可轻信:诸位大夫都说某人好,还是不可轻信:全国的人都说某人好,热后去考希他,发现他是媒正的贤才,再任用他。左右亲信都说某人不好,不可轻信:诗仁丈夫都说某人不好,还是不可轻信:全国的人都说某人不好,然后去考登他.发现他见不好,再罢免他。”孟子说:“尊支有他行的人,任用有才能的人,优异杰出的人处于官位,邨么,天下的士人都会高兴,而乐意在他的朝廷做隹了做生意的,只抽取货仓税而不征货物税,按法令免收货仓税,那么天下的商人梯会高兴,而乐意把货物存放在他的市场上了。关卡,只稽查而不征税,坏么天下旅行的人都会高兴,而乐意从他的道路经过了。种田的人.只需助耕公司而不征地税,那么天下的农夫都高兴,而乐志在他的田野上耕种了。人们居住的地方,不收底役钱和恁罚性地税,那么,天下的老百都会高兴,而乐意到那里侨居了.一个君王如果能矣行这五项措施,那么邻国的老百姓就会和望他俅和里父母一样了。率领子女.来攻打他们的父母,这种事情自从有人类以来,没有能够成功的。这样,就能无致于天下.无敌于天下的人,就是天所派遣的官吏。这样还不能统一天下的,还从来没有过。