《Manhunt《追捕刺客(2024)》第一季第三集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Manhunt《追捕刺客(2024)》第一季第三集完整中英文对照剧本.docx(32页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、我约翰威尔克斯布斯I,JohnWilkesBooth,庄严宣誓我将忠诚地履行dosolemnlyswearthatIwillfaithfullyexecute联盟国的职务theofficeoftheConfederateStates,并将尽我所能andwill,tothebestofmyability,守护保护和维护南方preserve,protectanddefendtheSouth.这位是联盟国的第二位总统IntroducingthesecondpresidentoftheConfederateStates.*A1XfSi谢谢Thankyou.在这等着我得去小便Waithere.Ineed
2、topiss.什么我得去小便What?-1needtopiss.约翰你的写作水平真好Youreagoodwriter,Johnny.读你的日记感觉有点奇怪Itfeelsalittlestrangereadingyourdiary.不这是殊荣No.Itsaprivilege.等我在里士满找到合适的出版商后这会传播至各地AndafterIfindtherightpublisherinRichmond,itllbeeverywhere.每所小学校每一座图书馆Everylittleschool.Everylibrary.里面写到我了吗So,amIinhere?写了每一个对我来说重要的人Everyone
3、importanttomeisinthere.听着大卫除非你仍需要他否则就让那只狒狒走吧1.isten,Davey.Unlessyoustillneedhim,cutthebaboonloose.我没想过要为你的腿而绕路Ididntaccountforthisdetourforyourleg.我没有研究过这片地区Ididn,tstudythisterrain.俯低Getdown.(解放奴隶宣言)(李投降了)(举国哀悼)(十万美元赏金谋杀者)(总统)(根据同名著作改编)追捕刺客第一季第三集你的重建计划非常长埃德温YourReconstructionplanisverylong,Edwin.你可以
4、想象我的行程有多忙所以行行好吧Youcanimaginemyagenda.Sodomeafavor,把我当作功课不好的小学生跟我解释下andexplainittomelikemaschoolboywhoaintgoodatschool.你需要我解释重建计划YouneedmetoexplainReconstruction?作为副总统有许多我不需要知道的事Asvicepresident,therewasalotIdidntneedtoknow.重建是我们重新建设战后国家的计划Reconstructionisourplantorebuildthecountrypost-war.让获得自&hearts
5、油♥的人融入社会Incorporatingfreedpeopleintooursociety,惩罚联盟国这样他们无法再次掌权punishingConfederatessothattheycannotrisetopoweragain,让脱离的州回归国家的过程aprocessforsecededstatestore-enterournation.林肯打算怎么处理敌军WhatdidLincolnplantodowiththerebels?但他们是我们的邻居好吧送入监狱但不处决Buttheyreourneighbors.-Okay,soprisonbutnoexecutions.(刺杀前
6、两天)好那么你的计划是让全国一半人坐牢Allright,soyourplanisjustimprisonhalfthecountry.至少给领头的人定叛国罪Well,atleastchargetheleaderswithtreason.这样的后果有什么好处那不正是这场战争的目的Whatwilltheconsequencesachieve?Isn,tthatwhatthewarwasfor?亚伯如果不这么做你会得到一个联盟党♥国♥会Abe,ifWedont,youwillinheritaConfederateCongress.我们给人们自♥由&heart
7、s;时在他们看来我们夺走了他们的东西Whenwefreedpeople,fromtheirpointofview,werobbedthem.这意味着数百万的国家资产所以先听我说Thatwasmillionsinstateassets.So,hearmeouthere,不如我们将部分税收whatifwedistributesometaxrevenue分给前奴隶主作为他们所失去的资产的补偿toremunerateformerslaveownersforthevaluethattheyhavelost?我无意冒犯但不同意Withallduerespect,no.亚伯我们没有理由这么做Abe,ther
8、esnoreasontodothat.你得给联盟国的工人台阶下YougottaletConfederateworkerssaveface.胜者就没必要落井下石了Victorsdon,tneedtokickthree-leggeddogs.我们不用炫耀自己的权力我们已经拥有权力了Wedon,tneedtoflauntpower.We,reinpower.直到我们失去权力Untilwe,renot.是这样我不担心联盟国的工人阶层1.ook,mnotconcernedabouttheworking-manConfederate.我担心的是领头人逃离里士满Iamworriedabouttheleade
9、rsfleeingRichmond,纽约在蒙特利尔的分支那些想逃去欧洲的人theNewYorkbranchinMontreal.ThosetryingtoescapetoEurope.逃了正好Goodriddance.让苏厄德去鼓励国际社会Youknow,taskSewardtoencouragetheinternationalcommunity接纳更多那些人toacceptmoreofthem.打开大门放下门闩吓走他们任羊逃脱吧Openthegates.Letdownthebars.Scare,emoff.Letthesheepflee.羊Sheep?是狼才对亚伯你想看看狼会不会逃跑Wolv
10、es,Abe.Youwannaseeifwolvesflee?是的与此同时我们要通过那些修正案Yes.Andinthemeantime,weregonnapassthoseamendments.我觉得如果我们不在叛国者的事上摆明底线那就没有底线了IthinkifWedontdrawthelinewithtraitors,thereisnoline.是的Yes.种植园阶层一直在吃祖上的老本Theplanterclasshaverestedontheirgranddaddieslaurels.我们这些家境贫寒的人靠的是不懈努力自力更生MenlikeUSfromhumblemeans,wepicke
11、dourselvesupbythebootstraps.瞧瞧如今我们的位置Andlookwherewesit现在轮到他们了Nowitstheirturn.这些混♥蛋♥试图自己建国Thebastardstriedtostarttheirowncountry,坚持沿用奴隶制结果惨败holdontoslavery,androyallyfailed.他们应该付出代价Theyshouldpay.我同意Iagree.逮捕布斯一拖再拖让我们看起来无能ThedelayinBoothscapturedoesmakeuslookweak,所以要不就惩罚他们要不就忘了他们soeither
12、getemorforgetthem.我要任内第一个月取得胜利只准胜利Iwantwinsinmyfirstmonth.Onlywins.(魁北克蒙特利尔)桑德斯先生你想见我Youwantedtoseeme,Mr.Sanders?你有新政♥权♥的情报吗Doyouhaveyoureartothegroundinthenewadministration?(圣劳伦斯旅馆)约翰逊刚宣誓就职Johnsonwasjustswornin.这样Well.在我弄清他到底支持哪边前我就待在这里llbehereuntilIfindoutwhichsidehecomesdownon.喝点什么好
13、的谢谢Drinks?-Please.看起来蒙特利尔很适合你桑德斯先生Montreallookswellonyou,Mr.Sanders.你也应该留在蒙特利尔YoushouldstayinMontrealtoo.学习供应端的运作你的潜力不止于当中间人1.earnthesupplysideofthebusiness.Youhavemorepotentialthanamiddleman.你一定知道小约翰苏拉特头上有赏金msureyou,reawaretheresabountyontheheadofJohnSurrattJr.,他被怀疑为联盟国特工suspectedConfederateagent我的
14、直觉是他在这里而我打算拿那笔赏金Ihaveahunchthatheshere,andIintendtocollect.当然了除非你仍需要用他Unless,ofcourse,youstillneedhim.我的上一个棉花交易赚的利息Imademoreininterestonmylastcottondeal都比苏拉特的价值高thanSurratt,sworthdippedingold.那告诉我他在哪里对你来说没有任何损失Thenitcostsyounothingtotellmewhereheis.或者你可以直接告诉我布斯在哪里OryoucouldjusttellmewhereIcouldfindB
15、ooth.他的赏金翻倍Hesworthdouble.今天我感到格外慷慨minacharitablemoodtoday.既然几千美元对你这么重要.Andsinceafewthousanddollarsaresoimportanttoyou.苏拉特特工在蒙特利尔这里探望父亲AgentSurrattishereinMontrealtovisithisfather.他父亲死了Hisfatherisdead.如果你连一个简单的谜题都解不出也许我们不该有生意合作Ifyoucan,tsolveasimpleriddle,maybeweshouldntbeinbusinesstogether.报纸上的你很美啊Dontyoulookpretty.(路易斯鲍威尔刺客画像)“小约翰苏拉特正在蒙特利尔探望父亲”JohnSurrattJr.isinMontrealvisitinghisfather.那话是什么意思Whatdoesthatm