《小古文100篇(带注释).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《小古文100篇(带注释).docx(40页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、小古文一百篇上册第一组乡村即景1、放风筝青草地,放风筝。汝前行,我后行。2、乡村乡间农家,竹篱茅屋,临水成村。水边杨柳数株,中夹桃李,飞燕一双,忽高忽低,来去甚捷。3、芦花水滨多芦荻df,秋日开花,一片白色。西风吹来,花飞如雪。译文:水边有很多芦苇。秋天开的芦花,一片白颜色。当西风吹来的时候,芦花就像雪一样飘起来。4、荷池中种荷,夏日开花,或红或白。荷梗直立,荷叶形圆,茎横泥中,其名日藕。藕有节,中有孔,断之有丝。译文:池塘种着荷花,夏天有的开白花,有的开红花。荷叶的茎挺立在水中,荷叶的形状圆圆的,荷花的横卧在泥土中,它的茎就是我们叫的“藕”。藕有节,藕的内部有很多孔,把藕掰断会看到藕丝。5、
2、菊注释:菊花盛开,清香四溢。其魅如丝,如爪。其色或黄、或白、或赭、或红,种类繁多。性耐寒,严霜既降,百花零落,惟菊独盛。溢(yi):原义是水漫出来,这里是流出、散发出的意思.其:它的.或:有的.惟:只有.赭zh6:红褐色译文:菊花盛开,清香四溢,它的花瓣有的像丝、有的像爪.它的颜色有黄的、白的、赭的、还有红色的,种类繁多.菊花很耐严寒,当严霜降临的时候,其他的花都凋谢了,唯有菊花依然盛开。第二组天的魔术6、雨今日天阴,晓雾渐浓,细雨如丝。天晚雨止,风吹云散,明月初出。译文:今天天空阴沉,清晨的雾渐渐变浓。细密的雨如丝般落下,待到天黑雨就停了。微风吹散了云,明亮皎洁的月亮开始显露出来。7、雪冬日
3、严寒,木叶尽脱,阴云四布,弥漫天空,飞鸦千百成群,未暮归林。夜半,北风起,大雪飞。清晨,登楼远望,山林屋宇,-白无际,顿为银世界,真奇观也。译文:这个冬日非常寒冷,山上的树叶全都落了。天上布满了乌云,阴沉沉的笼罩住了天空。天上飞着成百上千的乌鸦,还没有天黑就回到栖息的树林。半夜的时候,刮起了北风,大雪纷纷扬扬的下了起来。第二天的早晨起来后,登上楼台向远处眺望,远处的树林和房屋,白茫茫的一片,就仿佛银装素裹的世界,真是好看极了!8、日月星日则有日,夜则有月,夜又有星。三者之中,日最明,月次之,星又次之。译文:白天有太阳,晚上有月亮,晚上又有星星.太阳、月亮、星星三个里面,太阳最亮,月亮其次,星星
4、最弱.9、日时一日有夜,分为十二时。子丑寅卯,辰已午未,申酉戌亥,是也。夏日长而夜短,冬日短而夜长。夜半为子,日中为午。午前日上午,午后日下午。译文:一白天加一夜晚,共分为十二个时辰,子丑寅卯,辰已午未,申酉戌亥,就是指这十二个时辰的。夏天白天长而夜晚短,冬天白天短而夜晚长。半夜十二点为子时,中午十二点为午时,午时之前的白天为上午,午时之后的白天是下午。第三组别样的争和辩10.猫捕鱼缸中有金鱼,一猫伏缸上,欲捕食之,失足坠水中,急跃起,全身皆湿。【注释】伏:趴,脸向下,体前屈。坠:落,掉下鱼缸里有一条金鱼,一只猫爬在缸边,准备把它(金鱼)吃掉,湿透了。(猫)不小心掉到了水里,急忙跳了出来,(可
5、是)全身的毛都已经11、猫斗黄白二猫,斗于屋上,呼呼而鸣,耸毛竖尾,四目对射,两不相下,久之,白猫稍退缩,黄猫奋起逐之,白猫走入室,不敢复出。译文:有黄猫白猫两只猫在屋顶上打架,两只猫都发出呼呼的叫喊,四只眼睛相对怒视,两猫对打不相上下,过了很长时间,白猫稍微有些退缩,黄猫奋力打白猫,白猫打不过躲进了屋里,不敢再出来。龟与兔竞走,兔行速,中道而眠,龟行迟,努力不息。及兔醒,则龟已先至矣.【译文】乌龟跟兔子赛跑,兔子跑得很快,却在中途睡觉,乌龟跑得慢,却总是不停地走,等到兔子醒来,乌龟早就到了终点了。口与鼻争(下O口日:“我谈古今是非,而何能居上我?”鼻日:“饮食非我不能辨。”眼谓鼻日:我近鉴毫
6、端,远观天际,唯我当先。“又谓眉日:“尔有何功居上我?”眉日:“我虽无用,亦如世有宾客,何益主人?无即不成礼仪。若无眉,成何面目?”译文:嘴巴和鼻子争上下。嘴巴说:“我谈古论今,你有什么能耐待在我上面?”鼻子说:“所有的饮料食物没有我就不能分辨。”眼睛对鼻子说:“我近可以分辨亳毛尖端(那么细微的事物),远可以观察到天边,只有我当排名最先。”又对眉毛说:“你有什么功劳待在我上面?”眉毛说:“我虽然没有实际用途,但是如果没有眉毛,那成什么面目了啊?”注释:(1)居:呆在;(2)唯:只有;(3)乃:还;(4)尔:你;(5)观:仔细看;(6)当:担当;(7)居:处在某种地位或某个地方;(8)虽:虽然。
7、(9)谓:对某人说。第四组读书要得法14、读书飞禽走兽,饥知食,渴能饮,又能营巢穴为休息之所。其异者,能为人言。惟不知读书,故终不如人。人不读书,则于禽兽何异?译文:飞鸟走兽这类动物,饿了知道去吃,渴了就会去喝,还能自己建造巢穴作为自己休息的场所。其中更灵异的,还能按照人的指示去行动,只是因为不知道读书,所以一直不如人。人如果不读书,那么和禽类兽类有什么分别?15、读书有三到读书须有三到:心到、眼到、口到。心不在此,则眼看不仔细,心眼既不专一,却只漫浪诵读,决不能记,记也不能久也。三到之中,心到最急。心既到矣,眼口岂有不到者乎?译文我曾经说过:“读书有三到,就是心到、眼到、口到。心思不在读书上
8、,那么眼睛就不会看仔细,既然思想不集中,就只能随随便便地诵读,绝对不能记住,即使记住了也不能长久。三到之中,心到最重要。思想既然已经集中了,眼睛、嘴巴的应用怎么会不到位呢?”读书,始读,未知有疑;其次,则渐渐有疑;中则节节有疑。过了这一番,疑渐渐释,以至融会贯通,都无所疑,方始是学。读书无疑者须教有疑,有疑,却要无疑,到这里方是长进。译文:书刚开始读的时候,不觉得会有什么疑问;但读着读着,慢慢就会出现一些问题;读到一半时,每个小节都会产生疑问。再往下读,疑问就会慢慢被解决。最终达到融会贯通的程度,所遇的问题都被解决了,这才能称得上是学习。读书不会产生疑问的人,需要教给他独立思考的方法,使之头脑
9、里“有疑”;学会了“有疑”,就要想办法去钻研,千方百计去解决疑问,到这里才是真正的进步。1 .朗读句子,给每个分句各作一次停顿,划上7O以致/融会贯通,都/无所疑,方始/是学。2 .解释带点字的意思。疑渐渐荐解释方始是学正读书无疑者的人3 .朱熹在本文中说明,读书想有长进须经两个阶段,第一阶段是“无疑者须教行疑”,第二阶段是“有疑者,却要无疑”。(均用原文回答)4 .孟子说过:“尽信书,则不如无书。”请结合本文,谈谈你对这句话的看法。完全相信书本上的知识不如没有书。我们对于书本上的知识要敢于质疑,有分辨,有判别。磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,问
10、之,曰:“欲作针。”白笑其拙。老妪曰:“功到自然成耳。”太白感其意,还卒业。译文:磨针溪,在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的功课,就出去玩了。他路过一条小溪,见到一个老妇人在那里磨一根铁棒,于是就问这位老妇人在干什么。老妇人说:“要把这根铁棒磨成针J李白笑老妇人太愚钝了。老妇人说:只要功夫到了没有什么做不了的。李白十分惊讶这位老妇人的毅力,于是就回去把自己的功课完成了。第五组智慧少年18、称象曹操得巨象,欲知其轻重,不能称。操之幼子名冲,告操曰:“置象于船上,刻其水痕所至。去象,将他物积载船中,使水及原痕。复称他物,则象重可知矣。”译文:曹操得到一只大象。想要知道大象
11、的体重,但是(象太重了)没办法(用秤)称出来,曹操的小儿子叫曹聪,跟曹操说:只要把大象放进船里,标记水痕到达的地方。让大象出来,然后把其他东西装到船上,直到水达到原来刻记号的地方。再称出这些东西的重量,就能知道大象的重量了。19、道边李苦王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。20、破瓮救友光生七岁,凛然如成人,闻讲左氏春秋,爱之,退为家人讲,即了其大旨。自是手不释书,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中。众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。译文司马光7岁时,己经像成年一样(古代成年指弱冠20岁
12、,并非如今的18岁)听人讲左氏春秋,特别喜欢,了解其大意后回来以后讲给家人听。从那以后,他对于左氏春秋喜欢得爱不释手,甚至忘记饥渴和寒暑。一群小孩子在庭院里面玩,一个小孩站在大缸(瓮指大缸)上面,失足跌落缸中被水淹没,其他的小孩子都跑掉了,司马光拿石头砸开了缸,水从而流出,小孩子得以活命。那次以后京城和洛阳有人把这件事画在图中,广为流传。孔融四岁,与诸兄同食梨,融独择小者,父问故,融日,儿年幼,当取小者。译文:孔融四岁时,与众兄弟一同吃梨,孔融只挑了个小的梨,父亲问他原因,孔融说,儿子年纪小,应当拿小的梨。第六组寓言故事22、守株待兔宋人有耕者,田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀
13、复得兔,兔不可复得而身为宋国笑。宋人有闵其苗之不长而握之者,茫茫然归,谓其人日:“今日病矣!予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。古文译文古宋国有个人担忧他的禾苗不长高,就拔高了禾苗,一天下来十分疲劳,回到家对他的家人说:今天可把我累坏了,我帮助禾苗长高了!他儿子听说后急忙到地里去看苗,然而苗都枯萎了。24、狐假虎威虎求百兽而食之,得狐。狐日:“子无敢食我也。天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎?”虎以为然,故遂与之行。兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。文言文翻译老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到一只狐狸。狐狸说:“您不敢吃
14、我!天帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背天帝的命令。你认为我的话不诚实,我在你前面行走,你跟随在我后面,观看各种野兽看见我有敢不逃跑的吗?”老虎认为狐狸的话是有道理的,所以就和它一起走。野兽看见它们都逃跑了。老虎不知道野兽是害怕自己而逃跑的,认为它们是害怕狐狸。字词翻译(狐假虎威)假:假借,凭借。狐狸假借老虎的威风去吓唬其它野兽。比喻依仗别人的势力去欺压别人。备注后来人多以“狐假虎威”比喻仰仗或倚仗别人的权势来欺压、恐吓人,带贬义。25、南辕北辙今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣日:“我欲之楚臣日:“君之楚,将奚为北面?”日:“吾马良。”臣日:“马虽良,此非楚之路也。”日
15、:“吾用多。”臣日:“用虽多,此非楚之路也。”日:“吾御者善。”此数者愈善,而离楚愈远耳。译文:“今天我来的时候,在路上遇见了一个人,正在面朝北面驾着他的车,他告诉我说:我想到楚国去。我说:您到楚国去,为什么往北走呢?他说:我的马很精良。我说:你的马虽然很精良,可离楚国越来越远。他说:我的路费很多。我说:你的路费虽然多,可离楚国越来越远。他说:我的马夫善于驾车。这几个条件越是好,就离楚国越远了.近义词:背道而驰,缘木求鱼,适得其反,升山采珠。反义词:如出一辙,亦步亦趋。第七组神话传说26、盘古开天地天地浑沌如鸡子,盘古生其中。万八千岁,天地开辟,阳清为天,阴浊为地。盘古在其中,一日九变,神于天,圣于地。天日高一丈,地日厚一丈,盘古日长一丈,如此万八千岁。天数极高,地数极深,盘古极长,后乃有三皇。数起于一,立于三,成于五,盛于七,处于九,故天去地九万里。翻译:世界开辟以前,天和地浑浑沌沌地成一团,象个鸡蛋一样,盘古就生在这当中。过了一万八千年,天地分开了,轻而清的阳气上升为天,重而浊的阴气下沉为地。盘古在天地