《出师表原文全篇朗读.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《出师表原文全篇朗读.docx(7页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、出师表原文全篇朗读I原文,先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。,宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同:若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也。,侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下:愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。,将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之日“能”,是以众议举宠为督:愚
2、以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。,亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之、信之,则汉室之隆,可计日而待也。臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间:尔来二十有一年矣。,先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明;故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中
3、原,庶竭鸳钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。,愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诚善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。,今当远离,临表涕零,不知所言。I译文,先帝开创的大业未完成一半却中途去世了。现在天下分为三国,益州地区民力匮乏,这确实是国家危急存亡的时期啊。不过宫廷里侍从护卫的官员不慌怠,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,大概是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩(作战的原因),想要报答在陛下您身上。(陛下)你实在应该
4、扩大圣明的听闻,来发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋有远大志向的人的志气,不应当随便看轻自己,说不恰当的话,以致于堵塞人们忠心地进行规劝的言路。,皇宫中和朝廷里的大臣,本都是一个整体,奖惩功过,好坏,不应该有所不同。如果有做奸邪事情,犯科条法令和忠心做善事的人,应当交给主管的官,判定他们受罚或者受赏,来显示陛下公正严明的治理,而不应当有偏袒和私心,使宫内和朝廷奖罚方法不同。,侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等人,这些都是善良诚实的人,他们的志向和心思忠诚无二,因此先帝把他们选拔出来辅佐陛下。我认为(所有的)宫中的事情,无论事情大小,都拿来跟他们商量,这样以后再去实施,一定能够弥补缺点和疏漏之处,可以
5、获得很多的好处。,将军向宠,性格和品行善良公正,精通军事,从前任用时,先帝称赞说他有才干,因此大家评议举荐他做中部督。我认为军队中的事情,都拿来跟他商讨,就一定能使军队团结一心,好的差的各自找到他们的位置。,亲近贤臣,疏远小人,这是西汉之所以兴隆的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是东汉之所以衰败的原因。先帝在世的时候,每逢跟我谈论这些事情,没有一次不对桓、灵二帝的做法感到叹息痛心遗憾的。侍中、尚书、长史、参军,这些人都是忠贞诚实,能够以死报国的忠臣,希望陛下亲近他们,信任他们,那么汉朝的兴隆就指日可待了。,我本来是平民,在南阳务农亲耕,在乱世中苟且保全性命,不奢求在诸侯之中出名。先帝不因为我身份卑
6、微,见识短浅,降低身份委屈自己,三次去我的茅庐拜访我,征询我对时局大事的意见,我因此十分感动,就答应为先帝奔走效劳.后来遇到兵败,在兵败的时候接受任务,在危机患难之间奉行使命,那时以来已经有二十一年了。,先帝知道我做事小心谨慎,所以临终时把国家大事托付给我。接受遗命以来,我早晚忧愁叹息,只怕先帝托付给我的大任不能实现,以致损伤先帝的知人之明,所以我五月渡过泸水,深入到人烟稀少的地方。现在南方已经平定,兵员装备已经充足,应当激励、率领全军将士向北方进军,平定中原,希望用尽我平庸的才能,铲除奸邪凶恶的敌人,恢复汉朝的基业,回到旧日的国都。这就是我用来报答先帝,并且尽忠陛下的职责本分。至于处理事务,
7、斟酌情理,有所兴革,毫无保留地进献忠诚的建议,那就是郭攸之、费祎、董允等人的贲任了。,希望陛下能够把讨伐曹魏,兴复汉室的任务托付给我,如果没有成功,就惩治我的罪过,(从而)用来告慰先帝的在天之灵。如果没有振兴圣德的建议,就责罚郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,来揭示他们的过失;陛下也应自行谋划,征求、询问治国的好道理,采纳正确的言论,深切追念先帝临终留下的教诲。我感激不尽。,今天(我)将要告别陛下远行了,面对这份奏表禁不住热泪纵横,也不知说了些什么。I内容结构出师表全文共9段,可以分成三个部分。第一部分(第1-5段):以敏锐的政治洞察力,分析了当前形势,提出了三条建议。这一部分又可以分为三层。第一
8、层(第一段):分析不利和有利的情况,提出如何更自如地说话的建议。第二级(第二段):提出严格奖惩的建议。第三层(第3-5段):推荐文臣、武将中的贤良,提出亲贤臣远小人的建议(亲贤远佞),这是三条建议的核心。“广开言路”意在“亲贤臣”,“严明赏罚”意在“远小人”。第二部分(第6-7段):追叙往事,表达了“兴汉室”的决心和“报先帝”、“忠陛下”的真挚感情。第三部分(第8-9段):总结全文,提出要求,对“已”,承“讨贼兴复之效”;对“贤臣”,扬“兴德之言”;对“后主”,行“自谋”之宜。各方面的职责分明,要求明确,此情恳切,表达了诚挚的希望,显示了对自己和对朝廷诸臣的严格要求。最后十二个字,再一次流露出
9、出师前复杂的心情和对刘氏父子的深情。I写作背景公元221年,刘备称帝,诸葛亮出任丞相。23年,刘备病逝,将刘禅托付给诸葛亮。诸葛亮实施了一系列相对正确的政治经济措施,使蜀汉疆域繁荣昌盛。为了实现国家统一,诸葛亮平定南方叛乱后,于227年决定北攻魏国,意欲夺取魏国长安。临行前给皇帝写了一封信,苦口婆心委婉规劝后,主要是畅所欲言,赏罚严明,厚爱圣贤,以复兴汉朝。同时也表达了自己对国家忠诚的想法。出师表是诸葛亮出师临行伐魏前写给后主刘禅的奏章,文中以恳切的言辞,劝说了后主要继承先帝遗志,广开言路,赏罚分明,亲贤远佞,完成兴复汉室的大业,表达了诸葛亮对先帝的知遇之恩的真挚感情和北定中原的决心以及效忠刘
10、氏父子的忠心。出师表传世有二,为前出师表,另有后出师表。因建兴六年诸葛亮率军出散关前,给刘禅又上一表,即为后出师表。I段意概括1 .分析蜀中所面临的形势,并为畅所欲言提出建议。(畅所欲言)2 .向刘禅提出严格的奖惩措施。(赏罚分明)三:亲贤远佞。四。自述人生经历,回顾三顾茅庐以来与前朝皇帝共同创业的历程,表达我对前朝皇帝的淡泊闲情和无限感激。五:追溯始皇帝自孤儿以来的心情和做法,说明其复兴汉室的策略和忠义。向陛下表达我的谢意。不及物动词再次强调大家的分工和责任,表明自己开师的决心和信心。I简单赏析出师表以恳切的言辞,针对当时的局势,反复劝勉刘禅要继承先主刘备的遗志,开张圣听,赏罚严明,亲贤远佞
11、,以完成“兴复汉室”的大业,表现了诸葛亮“北定中原”的坚强意志和对蜀汉忠贞不二的品格。由于这篇文章是奏章,内容是诸葛亮出师前对的意见陈述,提出了变法的主张,所以全文以议论为主。诸葛亮想让刘禅知道创业的艰难,激励他去完成前人未竟的事业。因此,本文叙述了他自己的人生经历、追随前辈的原因以及背叛国家的过程。由于诸葛亮对刘父子无限忠诚,肝胆相照,言语中充满殷切期望。全文既有理性,也有感性。具体来说,第一部分侧重于理解和推理,第二部分侧重于情感。它总是以讨论为主,带有叙述性和抒情性。整篇文章发自肺腑,深入浅出,饱含真情,感人至深。这所中学的教材都学过了,这里就不赘述了。I后世影响诸葛亮的这篇散文一直被人
12、们所推崇,被认为是这篇散文的代表作。刘勰曾把它跟孔融的荐祢衡表相提并论,说“至于文举(孔融,字文举)之荐祢衡,气扬采飞;孔明之辞后主,志尽文畅。虽华实异旨,并一时之英也。”陆游在书愤中写道:“出师一表真名世,千载谁堪伯仲间?”文天祥的正气歌亦云:“或为出师表,鬼神泣壮烈。”杜甫:“三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。”I简介诸葛亮(181-234),字孔明、号卧龙(也作伏龙),汉族,徐州琅哪阳都(今山东临沂市沂南县)人,三国时期蜀汉丞相、杰出的政治家、军事家、散文家、书法家。在世时被封为武乡侯,死后追谥忠武侯,东晋政权特追封他为武兴王。诸葛亮为匡扶蜀汉政权,呕心沥血,鞠躬尽瘁,死而后已。出师表为其散文代表作。相关链接:【新三国2010年】(电影版第一部)【新三国2010年】(电影版第二部)