第4课《孙权劝学》公开课一等奖创新教学设计.docx

上传人:王** 文档编号:1179993 上传时间:2024-04-14 格式:DOCX 页数:7 大小:23.02KB
下载 相关 举报
第4课《孙权劝学》公开课一等奖创新教学设计.docx_第1页
第1页 / 共7页
第4课《孙权劝学》公开课一等奖创新教学设计.docx_第2页
第2页 / 共7页
第4课《孙权劝学》公开课一等奖创新教学设计.docx_第3页
第3页 / 共7页
第4课《孙权劝学》公开课一等奖创新教学设计.docx_第4页
第4页 / 共7页
第4课《孙权劝学》公开课一等奖创新教学设计.docx_第5页
第5页 / 共7页
第4课《孙权劝学》公开课一等奖创新教学设计.docx_第6页
第6页 / 共7页
第4课《孙权劝学》公开课一等奖创新教学设计.docx_第7页
第7页 / 共7页
亲,该文档总共7页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《第4课《孙权劝学》公开课一等奖创新教学设计.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《第4课《孙权劝学》公开课一等奖创新教学设计.docx(7页珍藏版)》请在优知文库上搜索。

1、第4课孙权劝学公开课一等奖创新教学设计七下第4课孙权劝学教学实录教学目标1 .抓住关键语句,品味人物对话,分析人物形象。2 .体悟文章主旨,学习人物品质。3 .认识学习的重要性,养成热爱读书的好习惯,培养学生热爱祖国传统文化的思想情感。教学重难点抓住关键语句,品味人物对话,分析人物形象。教学流程1.孙权一劝(上级与下级)【课文】初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!蒙辞以军中多务。【疏通文义】(1)初,权谓吕蒙日:“卿今当涂掌事,不可不学!”【注释】初:当初。谓:对说。卿:古代君对臣或朋友之间的爱称。今:现在。涂:同“途二当涂:当道,当权。掌事:掌管军中的事务。可:可以。【翻译】当初,孙权

2、对吕蒙说:“你现在当权掌管军中的事务,不可以不学习!”蒙辞以军中多务。【注释】以:用。辞:推托。务:事务。多务:事务多。【翻译】吕蒙用军中事务多加以推托。或“吕蒙用军中事务多来推托。”【朋友圈】用“文言文”把“蒙辞以军中多务变成吕蒙的一句话吗?蒙日:蒙日:“军中多务,无暇,如何能学!”(沟通受阻,吕蒙很不给面子啊!)2 .孙权二劝(上级与下级)孙权会怎么做呢?可能“打”,也可能“逃二打权怒曰:“君叫臣死,臣不得不死!君叫臣学,臣不得不学!不学,杀!”逃权叹曰:“罢了,罢了孺子不可教也,朽木不可雕也!此人非帅才,随他去吧!”(3)孙权的做法【课文】权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但(11)当涉猎,

3、见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。蒙乃始就学。【疏通文义】(1)权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(y6)!【注释】孤:古时候王侯的自称。岂:难道。欲:想要。治:研究。经,儒家经典。经:指诗经尚书礼记周易和春秋等书。(简称诗书礼易春秋治经:研究儒家经典。为:做。博士:当时专掌经学传授的学官。博士:古今异义词。古义:当时专掌经学传授的学官。今义:一种学位名。或“学位的最高一级,邪:通“耶二语气词,表反问,可译为“吗【翻译】孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典做专掌经学传授的学官吗!但当涉猎,见往事耳。【注释】但:只,仅。但:古今异义词。古义,只,仅。今义:表示转折的连词。当:应当。

4、涉猎:粗略地阅读。猎:阅读。见:了解;往事:指历史。耳:表示限制,语气词,可译为“罢了”。见往事耳:了解历史罢了。【翻译】只应当粗略地阅读,了解历史罢了。卿言多务,孰若孤?【注释】言:说。孰:谁。若:比得上。【翻译】你说你事务多,谁比得上我处理的事务多呢?孤常读书,自以为大有所益。【注释】常:经常,常常。自:自己。以为:认为。益:益处,好处。【翻译】我常常读书,自己认为有很大的益处。蒙乃始就学。【注释】乃:于是,就。始:开始。就:从事。【翻译】吕蒙于是开始从事学习。【朋友圈】表扬孙权会说话、会沟通。要想让对方做啥事儿,一定要充分挖掘对方的需要,让对方看到这么干对自己有好处。孙权没有给吕蒙扣上什

5、么“不会安排时间”“不勤奋刻苦”等大帽子,而是摆了事实。事实永远比语言更有力量。同学们一定要注意,人际交流中千万不要轻易作道德评价,这样做很容易伤人。为吕蒙量身定制了一一学习目标。学借鉴:既不“逃”也不“打”的孙权,这次沟通中值得学习的方面有哪些?不愤怒,被拒绝后依然尊重对方,而且还不放弃。充分挖掘了对方的学习需求。给对确定了合适的学习目标。让对方看到读书的好处。不轻易进行道德评价,用自己的经历作为理由说服对方。3 .鲁肃与吕蒙(同事之间)【课文】及(三)鲁肃过寻阳(16),与蒙论议,大惊曰:“卿今者(17)才略(18),非复吴下阿蒙(21)!”蒙曰:“士别三日,即更(22)刮目相待(23),

6、大兄(24)何见事(25)之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。【疏通文义】及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”【注释】及:到了的时候。过:至九寻阳:县名,现在湖北黄梅西南。在句子翻译中可以不翻译。与:和。论议:讨论评议。大:非常,十分。惊:惊奇。今者:现在。才略:军事方面或政治方面的才干和谋略。非:不。复:再。非复:不再是。【翻译】到了鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙讨论评议天下的大事,鲁肃听到吕蒙的见解后非常惊奇地说:“以你现在的才干和谋略,不再是原来的那个吴下阿蒙了!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”【注释】士别三日:有抱负的读书人分别才几天。三:泛指

7、多次。这里的“三日”表示很短的时间。“少”(与常见的“多”的解释不同)。即:就。更:重新。刮目相待:另眼相看,即用新的眼光看待。舌心擦。刮目:擦擦眼睛。大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称。何:为什么。见:认清。见事:认清事物。之:助词,无意义。乎:啊。表感叹语气。【翻译】吕蒙说:“与有抱负的读书人分别才几天,就要重新用新的眼光看待,长兄为什么认清事物这么晚啊!”肃遂拜蒙母,结友而别。【注释】遂:于是,就。拜:拜见。结友:结为朋友。【翻译】鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,(鲁肃)与吕蒙结为朋友后就告别了。【朋友圈】【资料一】鲁肃、吕蒙结友鲁肃代周瑜,当之陆口,过蒙屯下。肃意尚轻蒙,或说肃曰:“吕将军功

8、名日显,不可以帮意待也。君宜顾之。”遂往诣蒙。(三国志)译:鲁肃取代周瑜(为水军都督),当陆口驻屯,经过吕蒙所在的屯下。鲁肃(当时)对吕蒙还比较轻视。有人对鲁肃说:“吕将军的功名一天比一天显著,不可以用旧眼光来看待,您应当去拜访他。”鲁肃对吕蒙最初的态度是怎样的?(瞧不起吕蒙)假设吕蒙的一“打”一“逃”的态度对话。蒙思:“士可杀不可辱,肃既轻吾,此辱大也,后必辱之!蒙思:“肃既轻吾,割袍断义,终不往来也J如果吕蒙这么做了,那三国时代后面的故事就不会发生了。(原文)酒酣,蒙问肃日:“君受重任,与关羽为邻,将何计略以备不虞?ft肃造次应臼:“临时施宜。”蒙曰:译:吕蒙问鲁肃:“您受到重任,与蜀汉的

9、关羽为邻对峙,您将用什么办法来防止不测的发生。”鲁肃轻率地回答:“事到临时怎么适宜就怎么办吧J鲁肃是什么态度呢?(敷衍的态度。不屑讨论的态度。)假设吕蒙的一“打”一“逃”的态度对话。蒙怒曰:“汝敷吾,不可交也!”蒙怨曰:“汝轻吾,何必为汝劳,作罢,作罢!”吕蒙如果这样想了,那三国的历史也就改写了。(原文)蒙曰:“今东西虽为一家,而关羽实熊虎也,计安可不豫定?”因为肃画五策。译:东吴与西边的刘备虽然联合抵御曹操,号称是一家,而且关羽是虎将,我们的计策怎难不预先制定。于是为鲁肃谋画了五条计策。肃于是越席就之,拊其背曰:“吕子明,吾不知卿才略所及乃至于此也J遂拜蒙母,结友而别。译:鲁迅于是越过坐席靠

10、近他,抚摸吕蒙的背部说:“吕蒙,我不知道你的才干和谋略竟然到了这高的地步。”于是拜别蒙母,和吕蒙结友而道别。吕蒙是靠什么征服了鲁肃这个高傲的家伙呢?有真才实学,而且还能够以自己的才能帮助朋友。)要得到,必先付出,这很重要。人际交往中,一定要具体分析对方的需求,并尽量满足。面对鲁肃的不尊重,吕蒙不愤怒,不抵触,不“打”也不“逃”,而是静下心来,想办法用自己的方法去改变鲁肃,吕蒙的确是交际的智者。4 .吕蒙与孙权(下级和上级的交流)【材料】吕蒙闻曹操欲东兵,说孙权夹濡须水口立坞。诸将皆曰:“上岸击贼,洗足入船,何用坞为?”蒙:(译:吕蒙听说曹操想要向东征兵,就劝孙权在濡须水口建防御工事。诸将谏道:

11、“在岸上杀贼(曹军),打完就洗脚上船。我们紧邻水滨,舟行方便,城堡用来干什么呢?)众人都反对,孙权又不说话,也不表态。如果你是吕蒙会怎么办?假设吕蒙的一“打”一“逃”的态度对话。蒙怒曰:“汝等短视小儿,见识浅薄,不可与之论天下大事!”蒙惧曰:“众皆谓不可。众议定有因,吾必多虑也,止也!”(原文)蒙曰:“兵有利钝,战无百胜,如有邂逅,敌步骑蹙人,不暇及水,其得入船乎?”权曰:“善!”遂作濡须坞。译:吕蒙说道:“兵器有锋利的,也有钝的。战争也没有一直胜利的。如果我们和曹军突然邂逅,而曹军的步兵和骑兵骤然间发起攻击,我们还未靠近水滨,还能够上船吗?”孙权听了吕蒙的建议,说道:“好!”于是建造了一座城

12、堡。曹操不能击败孙权,于是就撤兵了。吕蒙讲得很有道理,他让孙权明白了在陆地上建军事基地是有必要的。用自己的才学征服了孙权。不“打”不逃,下级吕蒙就成功说服了上级孙权。第五部分:孙权与曹操(英雄与英雄的对话)曹操与孙权,这两个大人物,大英雄是如何沟通与交流的呢?濡须之战春,正月,曹操进军濡须口,号步骑四十万,攻破孙权江西营,获其都督公孙阳。权率众七万御之,相守月馀。操见其舟船器仗军伍整肃,曰:(资治通鉴)假设曹操的一打一逃。操见其舟船器仗军伍整肃,怒曰:“鼠辈顽固,打而不死,必取之!三军听令,整装待发,速速拿下孙贼!”操见其舟船器仗军伍整肃,惧曰:“孙权江西营破,以七万对吾四十万,与吾抗衡三十余

13、日,此人奸猾,不可小觑,吾须小心为为是。ft(原文)曹操曰:“生子当如孙仲谋;如刘景升儿子,有豚犬耳!”权为笺与操,说:“春水方生,公宜速去。”别纸言:“足下不死,孤不得安J假设曹操的一打一逃。操怒曰:“竖子辱孤也,其罪大不可赦!今日,孤必领兵杀将过去,片甲不留!操惧曰:“竖子话糙理在,其兵不可小视,其地不可久留,孤斥之而他算也J(原文)操语诸将曰:“孙权不欺孤。”乃彻军还。曹操要彻底占用孙权,必须跨越长江天险,但长江自古以来就是最难战胜的天堑,枯水期还好,如果水涨起来了,曹操的确很难打过去。所以说,孙权的信说的其实是实话。曹操判断孙权说的话,不是凭情绪,而是凭事实,他没有被情绪控制,而是尊重事实,所以他才在朝堂上坦诚地对诸将说“孙权不欺孤”,并且明智地撤了军。这就是英雄和英雄的交流,坦荡,坦诚,坦率,明亮而充满了智慧。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 中学学案

copyright@ 2008-2023 yzwku网站版权所有

经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-2

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!