《韩愈《谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼》全诗注释翻译及赏析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《韩愈《谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼》全诗注释翻译及赏析.docx(3页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼唐韩愈五岳祭秩皆三公,火维地荒足妖怪,喷云泄雾藏半腹,我来正逢秋雨节,潜心默祷若有应,须臾静扫众峰出,紫盖连延接天柱,森然魄动下马拜,粉墙丹柱动光彩,升阶低偻荐脯酒,庙令老人识神意,手持杯较导我掷,窜逐蛮荒幸不死,侯王将相望久绝,夜投佛寺上高阁,猿鸣钟动不知曙,四方环镇嵩当中。天假神柄专其雄。虽有绝顶谁能穷?阴气晦昧无清风。岂非正直能感通!仰见突兀撑青空。石縻腾掷堆祝融。松柏一径趋灵宫。鬼物图画填青红。欲以菲薄明其衷。睢吁侦伺能鞠躬。云此最吉余难同。衣食才足甘长终。神纵欲福难为功。星月掩映云瞳陇。杲杲寒日生于东。注释团谒:拜见。衡岳:南岳衡山,在今湖南。回祭秩:祭祀仪礼的
2、等级次序。三公:周朝的太师、太傅、太保称三公,以示尊崇,后来用作朝廷最高官位的通称。皆:一作“比。瞠四方”句:是说东、西、南、北四岳各镇中国一方,环绕着中央的中岳嵩山。回火维:古代五行学说以木、火、水、金、土分属五方,南方属火,故火维属南方。维:隅落。假:授予。柄:权力。(3穷:穷尽,这里用作动词。田秋雨节:韩愈登衡山,正是南方秋雨季节。晦昧:阴暗无光。清:一作晴。此潜心句:暗自在心里默默祈祷天气转晴,居然有所应验。回静扫:形容清风吹来,驱散阴云。众峰:衡山有七十二峰。突兀:高峰耸立的样子。青:一作晴。自“紫盖两句:衡山有五大高峰,即紫盖峰、天柱峰、石廊峰、祝融峰、芙蓉峰,这里举其四峰,写衡山
3、高峰的雄伟。腾掷:形容山势起伏。回森然:敬畏的样子。魄动:心惊的意思。拜:拜谢神灵应验。松柏一径:一路两旁,都是松柏。趋:朝向。灵宫:指衡岳庙。田丹柱:红色的柱子。动光彩:光彩闪耀。团“鬼物句:墙上和柱子上画满了彩色的鬼怪图形。黑升阶两句:低偻(yU):驼背,这里形容弯腰鞠躬,以示恭敬。荐:进献。脯(付):肉干。脯酒:祭神的供品。菲薄:微薄的祭品。明其衷:出自内心的诚意。回庙令:官职名。唐代五岳诸庙各设庙令一人,掌握祭神及祠庙事务。识神意:懂得神的意旨。睢吁(SuTxu):抬起头来,睁大眼睛看。侦伺:形容注意察言观色。能手持,两句:是指庙令教韩愈占卜,并断定占到了最吉利的兆头。杯狡(jiao)
4、:古时的一种卜具。余难同:其他的卦象都不能相比。田窜逐蛮荒:流放到南方边荒地区。甘长终:甘愿如此度过余生。吃侯王两句:意思是说,封侯拜相,这种追求功名富贵的愿望久已断绝,即使神灵要赐给我这样的福禄,也不行了。纵:即使。难为功:很难做成功。回高阁:即诗题中的门楼。瞳咙:月光隐约的样子。猿鸣句:猿鸣钟响,不知不觉天已亮了。钟动:古代寺庙打钟报时,以便作息。团杲(g台o)杲:形容日光明亮。翻译祭五岳典礼如同祭祀三公, 衡山地处荒远多妖魔鬼怪, 半山腰喷泄云雾迷迷茫茫, 我来这里正逢秋雨绵绵时, 心里默默祈祷仿佛有应验, 片刻云雾扫去显出众峰峦, 紫盖峰绵延连接着天柱峰, 严森险峻惊心动魄下马拜,五岳
5、中四山环绕嵩山居中。 上天授权南岳神赫赫称雄。 虽然有绝顶谁能登上顶峰。 天气阴暗没有半点儿清风。 岂非为人正直能感应灵通? 抬头仰望山峰突兀插云空。 石縻山起伏不平连着祝融。 沿着松柏小径直奔神灵宫。粉色墙映衬红柱光彩夺目, 登上台阶弯腰奉献上酒肉, 主管神庙老人能领会神意, 手持杯蛟教导我掷占方法, 我被放逐蛮荒能侥幸不死, 做侯王将相的欲望早断绝, 此夜投宿佛寺住在高阁上, 猿猴啼时钟响不觉到天亮,壁柱上鬼怪图画或青或红。 想借菲薄祭品表示心虔衷。 凝视窥察连连地为我鞠躬。 说此卜兆最吉他人难相同。 衣食足甘愿在此至死而终。 神纵使赐福于我也难成功。 星月交辉掩映山间雾朦胧。 东方一轮寒
6、日冉冉升高空。赏析作为文学体裁之一的诗歌,是客观的现实生活在诗人头脑中反映的产物。由于客观现实和诗人境遇的不同,诗歌的艺术风格也有变化。衡岳和山石虽是出自同一手笔,且是同类题材的作品,但两者风格明显有别。山石写得清丽飘逸,而此诗则写得凝炼典重。诗人通过仰望衡岳诸峰、谒祭衡岳庙神、占卜仕途吉凶和投宿庙寺高阁等情况的叙写,抒发个人的深沉感慨,一方面为自己投身蛮荒之地终于活着北归而庆幸,一方面对仕途坎坷表示愤懑不平,实际上也是对最高统治者的一种抗议。开篇六句写望岳。起笔超拔,用语不凡,突出南岳在当时众山中的崇高地位,引出远道来访的原因。我来以下八句写登山。来到山里,秋雨连绵,阴晦迷蒙;等到上山时,突
7、然云开雨霁,群峰毕现。整段以秋空阴晴多变为背景,衬托出远近诸峰突兀环立,雄奇壮观,景象阔大,气势雄伟。潜心默祷若有应句,借衡岳有灵,引起下段祭神问天的心愿。“森然以下十四句写谒庙,乃全诗的核心。韩愈游南岳,虽不离赏玩名山景色,但更主要的还是想通过祭神问天,申诉无人理解、无处倾吐的悒郁情怀。在叙写所见、所感时,肃穆之中含诙谐之语,涉笔成趣。最后四句写夜宿佛寺。身遭贬谪,却一觉酣睡到天明,以旷达写郁闷,笔力遒劲。末句“寒日,呼应秋雨、阴气。全篇章法井然。这首诗的思想价值虽不高,艺术表现上却有特色。全篇写景、叙事、抒情,融为一体,境界开阔,色彩浓重,语言古朴苍劲,叙述自由灵活。篇幅不短,而能一韵到底,一气呵成。双句末尾多用三平调,少数收尾用“平仄平,音节铿锵有力,重而不浮,颇具声势。