《李白《登太白峰》全诗译文及赏析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《李白《登太白峰》全诗译文及赏析.docx(3页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、登太白峰唐李白西上太白峰,夕阳穷登攀。太白与我语,为我开天关。愿乘泠风去,直出浮云间。举手可近月,前行若无山。一别武功去,何时复更还?注释太白:此指太白星(或称金星、启明星、长庚星),随季节不同,有时清晨出现,有时黄昏出现。天关:天门。宋史天文志:“东方,角宿二星为开关,其间天门也,其内天庭也。”此指想象中的天界门户。泠风:轻风,和风。武功:即武功山,太白山南连武功山,山亦高峻异常,故谚云:“武功太白,去天三百。”译文向西攀登太白峰,在日落时分才登上峰巅。太白星向我问候,要为我打开天关。我愿乘那清风而去,飞行于那浮云之间。举起手就可以接近月亮,向前飞行似乎已无山峦阻碍。一旦离别武功而远去,什么
2、时候才能回还呢?赏析太白峰在今陕西省武功县南90里,是秦岭著名的秀峰,高耸入云,终年积雪。李白的这首登太白峰诗作于天宝元年(742)应诏入京之后。太白峰以高峻著称,俗有“武功太白,去天三百”之语。李白的这首诗主要从这一特征着眼。首二句即从攀登的时间上突出太白峰之高。从清晨开始,直到夕阳西下时才登攀到峰顶,可见其山径之崎岖漫长,山势之高峻奇险。一个“穷”字,不仅表明诗人已“穷尽”了太白峰一一登上了山巅;而且包括着诗人“穷追不舍”的毅力和勇气。“太白与我语,为我开天关”二句是以山与天的距离之远来衬托太白峰之高耸接天,站在这峰顶上抬头就可以和西天网刚升起的、明亮的太白星对话,太白金星亲切地告诉诗人,
3、愿为他打开通往天界的门户,送他到天界旅行。“天关”乃星的名称,诗人以浪漫主义的神奇想象,把天关当作通向天庭的门户,非李白不能有如此大胆的想象!“愿乘泠风去,直出浮云间”是思路的进一步延伸,诗人化用了庄子逍遥游中“夫列子御风而行,泠然弄也”的语意,灵活自然,不露斧凿痕迹。“直出浮云”自然也包含超脱人世烦杂,摒弃人间宵小的寓意,是诗人追求自由、向往空阔自然的一种心态的象征。“举手可近月,前行若无山”是神游天庭时的所见;同时也是诗人站在太白峰巅的一种感觉。表现了诗人对太白峰境界和登太白峰心境的无限怀恋留连之情,如一曲低回宛转的尾声给人留下不尽的回味与反顾。诗人写这首诗是在应诏入京、“出入翰林中”之时,是在“丑正同列,害能成谤,格言不入,帝疏用之”之际(引文见李阳冰草堂集序),因而郁郁不得意。其登太白峰而幻想神游,远离人世,正是这种苦闷心情的形象反映。