《李白《苏台览古》全诗译文及赏析2.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《李白《苏台览古》全诗译文及赏析2.docx(3页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、苏台览古唐李白旧苑荒台杨柳新,菱歌清唱不胜春。只今惟有西江月,曾照吴王宫里人。注释苏台:即姑苏台,为吴王夫差与西施之游乐处,故址在今江苏苏州市姑苏山上。菱歌:采菱之歌。南朝梁简文帝棹歌行:“妾家住湘川,菱歌本自便。风生解刺浪,水深能捉船。”西江:指长江。因长江自西来,故称。译文旧苑荒台杨柳新,苏台荒芜园林的杨柳逢春更新,菱歌清唱不胜春。采菱女清亮的歌喉唱不尽荣春。只今惟有西江月,如今只有那长江上的一轮明月,曾照吴王宫里人。曾照耀过吴王宫中的歌舞美人。赏析苏台,即姑苏台。相传是吴王夫差特意扩建来和西施嬉戏作乐为长夜之饮的地方。李白为此写过一首乌栖曲,诗中有云:“姑苏台上乌栖时,吴王宫里醉西施。”
2、贺知章初读其诗,叹赏苦吟曰:“此诗可以泣鬼神矣!”这首绝诗取材与之相同,但是在情感体验的表达方式和艺术技巧的处理上,却呈现出另一种韵味,同样是一首可以泣鬼神的绝唱。兴由“苏台览古”而起,则今日所见之苑囿台榭,已非昔日之苑囿台榭;今日苑囿台榭的杨柳青青,无边春色,不仅令人想起它曾有过的繁华,更令人想起它曾经历过的落寞。起句的“旧苑荒台”,以极衰飒之景象,逗引起极感伤的心境;而“杨柳新”,又以极清丽的物色,逗引起极愉悦的兴会。前者包含着属于历史的巨大伤痛,让人情不自禁地去作深沉的反省;后者又显示出大自然无私无尽的赐予,召唤着人们去追求、去享受、及时行乐。种种错综复杂的情感体验,一下子在诗人的心中纠
3、结在一块儿了。第二句,继续对这种情感体验作进一步烘托。由柳岸湖中传来一曲曲悠扬悦耳,和媚心肠的江南小调,更为这人世间不尽的春花春月增添了无限的春情春意。不胜,犹不尽。“不胜春”三字,似乎把人们的欢乐推向了极致。但此时此刻,正是这些歌声,又总是勾引起诗人由于对历史的回忆带来的无限怅惘:昔日的春柳春花,吴王的骄奢,西子的明艳,以及他们花前月下的歌舞追欢,馆娃宫中的长夜之饮,都不断在诗人的脑海中盘旋浮动,使诗人躁动不安。由此,逼出了三四两句。这是经由“旧苑荒台”逗引起的情感体验的进一步升华。人间没有不散的筵席,物是人非、江山依旧,昔日苏台堂皇富丽,歌舞升平,今天只有那斜挂在西江之上的一轮明月可以作证
4、了。这两句景色凄清,情感古今,以含蓄不尽的言外之意,味外之旨,使读者的情感体验产生了新的飞跃。这里,永恒的西江明月和薄命的宫中美人,作为一组具有特殊象征意义的语境,旨意遥深,感人肺腑!说这首诗为读者指出一切封建君王的荣华富贵只是暂时的现象,自然不错。但是,这首诗带给读者的情感体验,似乎还不止于此。它所表述的不仅有古今盛衰的历史喟叹,而且有执着强烈的生命意识。因为,人是作为与历史、自然、社会、宇宙独立的个体而存在,作为万物之灵的人,总是在不断追求着自由自在,追求着超越解脱。但是,这种渴望与追求又常常难以实现,人也就常常难免陷入一种痛苦绝望的境地。古今贤愚,莫不如此,英雄美人,无一例外。乐极生悲,祸福相倚,成功伴着失败,生命的尽头是死亡。李白在游姑苏台时之所以情横古今,面对着眼前兴致勃勃的游人,想到了古代的吴王与西子,不能不有一种“后之视今,亦犹今之视古”的无限感喟。