李白《江夏赠韦南陵冰》全诗译文及赏析.docx

上传人:王** 文档编号:953350 上传时间:2024-03-01 格式:DOCX 页数:8 大小:52.82KB
下载 相关 举报
李白《江夏赠韦南陵冰》全诗译文及赏析.docx_第1页
第1页 / 共8页
李白《江夏赠韦南陵冰》全诗译文及赏析.docx_第2页
第2页 / 共8页
李白《江夏赠韦南陵冰》全诗译文及赏析.docx_第3页
第3页 / 共8页
李白《江夏赠韦南陵冰》全诗译文及赏析.docx_第4页
第4页 / 共8页
李白《江夏赠韦南陵冰》全诗译文及赏析.docx_第5页
第5页 / 共8页
李白《江夏赠韦南陵冰》全诗译文及赏析.docx_第6页
第6页 / 共8页
李白《江夏赠韦南陵冰》全诗译文及赏析.docx_第7页
第7页 / 共8页
李白《江夏赠韦南陵冰》全诗译文及赏析.docx_第8页
第8页 / 共8页
亲,该文档总共8页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《李白《江夏赠韦南陵冰》全诗译文及赏析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《李白《江夏赠韦南陵冰》全诗译文及赏析.docx(8页珍藏版)》请在优知文库上搜索。

1、江夏韦南陵冰.唐李白胡骄马惊沙尘起,胡雏饮马天津水。君为张掖近酒泉,我窜三色九千里。天地再新法令宽,夜郎迁客带霜寒。西忆故人不可见,东风吹梦到长安。宁期此地忽相遇,惊喜茫如堕烟雾。玉箫金管喧四筵,苦心不得申长句。昨日绣衣倾绿尊,病如桃李竟何言。昔骑天子大宛马,今乘款段诸侯门。赖遇南平豁方寸,复兼夫子持清论。有似山开万里云,四望青天解人闷。人闷还心闷,苦辛长苦辛。愁来饮酒二千石,寒灰重暖生阳春。山公醉后能骑马,别是风流贤主人。头陀云月多僧气,山水何曾称人意。不然鸣笳按鼓戏沧流,呼取江南女儿歌棹讴。我且为君槌碎黄鹤楼,君亦为吾倒却鹦鹉洲。赤壁争雄如梦里,且须歌舞宽离忧。注释江夏:唐天宝元年(742

2、年)改鄂州为江夏郡,即今武汉市武昌。南陵:今安徽省南陵县。韦南陵冰:即南陵县令韦冰,李白在长安结识的友人。胡骄:汉书匈奴传匈奴单于自称“南有大汉,北有强胡。胡者,天之骄子也”。此指安史叛军。胡雏:年幼的胡人。晋书石勒载记:“石勒上党武乡羯人也。年十四,随邑人行贩洛阳,倚啸上东门。王衍见而异之,顾谓左右日:向者胡雏,吾观其声视有奇志,恐将为天下之患。”这里亦指安史之兵。天津:河南洛阳西南洛水上有天津桥。张掖(yeX酒泉:皆唐郡,在今甘肃张掖市、酒泉市一带。瞿蜕园等李白集校注:“韦冰盖先曾官于张掖,旋至长安,今赴官南陵也。”三巴:东汉末益州牧刘璋分巴郡为永宁、固陵、巴三郡,后改为巴、巴东、巴西三郡

3、,合称三巴。天地再新:指两京收复后形势重新好转。法令宽:指乾元二年(759年)的大赦。迁客:指自己。带霜寒:比喻心有余悸。故人:指韦冰O(6)宁期:哪里料到,没想到。一句:一作“长句”。唐代以七言古诗为长句。绣衣:指御史台的官员。因其常出使幕府,故有时亦以绣衣称幕僚。病如桃李:病得像不讲话的桃李。此借史记李将军列传“桃李不言”的典故。这两句大约是说:昨天曾与节度使的幕僚们在一起钦宴,但心里抑郁,像无言的桃李,没处诉说。大宛(yuan)马:古代西域大宛国所产的名马。款段:行走缓慢的马。此指劣马。诸侯:此指地方长官。(10)南平,指李白的族弟南平太守李之遥。豁方寸:开心。夫子:对韦冰的尊称。清论:

4、清高脱俗的言论。二千石:中国古代计算酒的容量用升、斗、石等单位。二千石是夸张的说法。(12)山公:指晋人山简,常喝酒喝得烂醉如泥,“复能乘骏马,倒著白接篱”(世说新语任诞卜贤主人:指韦冰。此句以山简喻韦冰。(13)头陀:僧寺名,故址约在今湖北武昌县东南。(14)笳:古代一种乐器。按鼓:击鼓。戏沧流:到江中游玩。歌棹(ZhGo)讴(u):以船桨打着拍子唱歌。译文胡人骄矜战马惊奔沙尘隆起,时局艰险石勒般的胡雏饮马京师之水。您为远赴张掖近酒泉,我被流放来到三巴路程九千里。颁诏大赦法令宽松如同天地再新,流放夜郎的迁谪之人携带一身寒霜归还。怀忆西方的老朋友不可相见,东风把我的梦儿带到长安与你相会。哪里想

5、到在此地忽然相遇,惊喜之间又茫然如堕烟雾。筵席上玉箫金管喧响四下,心情苦涩难以用七言长句淋漓抒发。昨日里绣衣侍御绿褥频倾,我却有如得病桃李竟然无言无语。昔日天子恩赐大宛马逍遥迈行,如今骑劣马步履艰难奔走侯门。幸赖相遇南平太守李之遥心胸豁达,再加上夫子您陈述高论清谈。有如青山顶上拨开万里云雾,眺望炙朗青天解除烦闷。人闷最终还是心闷,苦辛依旧长是苦辛。愁肠袭来饮酒二千石,渴望死灰复燃严寒中重生阳春。仿效山公酒醉仍能骑马出行,这也是主人与大家的一番风流。头陀寺的云月烟空带有一股僧气,如此山水哪能称人心意?要不然鸣筑击鼓相戏沧凉清流,呼唤江南女儿鼓棹讴歌。我将为您捶碎这黄鹤高楼,您也为我翻倒那鹦鹉之洲

6、。三国时赤壁争雄有如梦中之事,还是边歌边舞宽却离别的忧愁。赏析这是一首朋友酬赠的抒情诗,大约作于乾元二年(759)o诗人以参赞永王李璘的戎幕,长流夜郎,中途遇赦,在江夏(今武昌)意外地遇到了故人韦冰,惊喜交集恍惚如梦,于是写下了这首充满激情的诗,赠给那位在长安结识的老朋友。韦冰当时任南陵(今属安徽)令,是一个非常豪爽好客的人,诗人曾说他是“堂上三千珠履客,瓮中百斛金陵春”(寄韦南陵冰)。说明他与诗人的爱好与个性是很相近的。大概这位韦冰,曾经在京师长安供过职,这次也是迁谪到南陵去的。“同是天涯沦落人”,“平生多少伤心事”,国步的艰难,仕途的偃蹇,荣辱的变化,别离的痛苦,都想在暂时的欢聚中,尽情地

7、向对方倾诉出来,所以一打开话匣子,感情的浪涛就象奔腾咆哮的江水一样,滚滚东流,一泻千里。它不断激起的浪花,令人魂悸魄动,心摇神荡。全诗分为三大段,从开端至“苦心不得申长句”,写对往事的追忆和邂逅故人的喜悦心情。诗人以极大的激情,叙述了安史乱后,胡尘飙起,一个北走张掖(今属甘肃),一个南向三巴(今三峡一带),干戈满地,南北睽违,重聚的机会是很难逆料的。幸而两京收复,乾坤再造,诗人中途遇赦,才能在这江滨与故人欢聚一堂,若非新朝的法令宽仁,恐怕只能在梦里相逢了。诗人深庆自己一不死于兵燹,二不死于罪戾,能够活着看到故人,真是又惊又喜,似真似幻,如堕五里雾中。在那“玉箫金管”、喧呼笼口的宴会中,他们无由

8、畅叙契阔,尽倾愁肠,“江上相逢借问君,语笼未了风吹断”(寄韦南陵冰),就是他们聚也匆匆、别也匆匆的心情的写照。这一段三韵十二句,首言胡骑纵横,各自南北;次言身流夜郎,梦系故人;后言离合匆匆,积愫未便,娓娓道来,一种“乍见翻疑梦,相悲各问年”(司空曙句),“还作江南合,翻疑梦里逢”(戴叔伦句)的惊喜之情,跃然纸上。是真感情、真兴会,所以有着强大的艺术感染力。从“昨日绣衣倾绿椁”至“四望青天解人闷”为第二段,两韵八句,言从故人的理解和清论中,得到了最大的安慰,使之忘记了过去那些不幸和苦闷。诗人首先在这里谈到昨天的盛大宴会上,绣衣使者满斟绿樽,为他的中途遇赦而祝福,但他这蒙垢负屈的人有什么可说的呢?

9、“病如桃李竟何言,就是李代桃僵,代人受过的意思,是用宋书乐志的“桃出露井上,李生桃树旁,虫来啮桃根,李树代桃僵”的典故。因为“虫啮”,才言“病如桃李”。而历来的注者误引史记李将军传赞的“桃李不言,下自成蹊”的话来加以强解,显然是与诗意酣髭的。夫既言实至而名自归,则“病”于何有?“竟何言”更无所附丽了。关于参赞永王李璘幕的事,诗人曾经为自己辩解说:“夜半水军来,寻阳满旌旃。空名适自误,胁迫上楼船。徒赐五百金,弃之若浮烟。辞官不受赏,翻谪夜郎天”(经乱离后,天恩流夜郎,忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰)o说自己隐居庐山,被迫上船,赐金不受,辞官不作,反而被谪到万里以外的夜郎去,正是蒙垢负屈、代人受过的意

10、思。接着谈到过去受到明皇的礼遇,骑的是产于大宛、养在天厩的名马,所谓“龙驹雕镜白玉鞍,象床绮席黄金盘。当时笼我微贱者,却来请谒与交欢(赠从弟南平太守之遥二首之一)。如今呢?只好骑着行动迟缓的鹫马,奔走于地方官之门了。在这世态炎凉的社会里,自然是“一朝谢病游江海,畴昔相知几人在?前门长揖后门关,今日结交明日改”(引同上)。可见诗人在这期间看的是人间的白眼,听的是人间的冷语。只有“素心爱美酒,不是顾专城”的南平太守李之遥,并未因为他长流夜郎、遇赦归来而改变态度,“爱君山岳心不移,随君云雾迷所为”(引同上),使人内心象得到甘露的滋润一样,感到无限的慰藉和豁然的开朗。今天又听到了你的高议清论,真象拨开

11、云雾,看到晴朗的天空,积压在心头的苦闷,被驱散得烟消云散一样。这里虽然只有八句话,却多侧面,多层次地叙述了诗人的人生历程,多曲折、多转换地抒发了诗人的悲愤心情,情真语挚,气盛言宜,引起了读者感情上的共鸣。末段从“人闷还心闷”至最后一句,三韵十四句,以故作豁达的态度,抒发无限悲愤的感情,语意跌宕,气势奔放,而音节鲜明,情致委婉,有“笔落惊风雨”之妙。诗人首先运用顶真格的修辞手法,紧接上段末句的“四望青天解人闷”,抖出“人闷还心闷”的话来,以言自己在人生的历程中,一个厄运接着一个厄运,所谓“遭逢两明主,前后两迁逐”(流夜郎半道承恩放还,兼欣克复之美,书怀示息秀才)o是“苦辛长苦辛”的最好注脚。接着

12、诗人便举出汉代韩安国和晋代的山简两个历史人物来为自己宽解。那韩安国曾经坐法抵罪,受到狱吏的凌辱,安国说:“死灰独不复燃乎?”后果拜为梁内史,秩二千石(见史记韩安国传)o诗人曾经写过:“传闻赦书至,却放夜郎回。暖气变寒谷,炎烟生死灰”(经乱离后,天恩流夜郎,忆旧游书怀,赠江夏韦太守良宰),也是坚信韩安国能够“死灰复燃”,他为什么不能呢?那个山简曾经镇守荆州,常常酣饮大醉,倒骑骏马,人们送给他一首歌说:“山公时一醉,酩酊无所知。复能乘骏马,倒着白接篱。举手问葛强,何如并州儿?”(见世说新语任诞)诗人也曾经不止一次地歌颂他说:“山公醉酒时,酩酊高阳下。头上白接篱,倒着还骑马”(襄阳曲)。“落日欲没幌

13、山西,倒着接篱花下迷。襄阳小儿齐拍手,拦街争唱白铜鞋。傍人借问笑何事,笑杀山公醉似泥”(襄阳歌)o显然他是以山简的放诞,作为自己学习的榜样的。那么山公能够以酒解愁,他为什么不能呢?在这里,诗人为了解除心中的苦闷,还有下面两个设想。一是随僧云游,寄情山水,象鲍照之于僧人汤惠休,陈子昂之于道人史怀一,“大海乘虚舟,随波任安流”(赠僧行融)o然而那里充满了“僧气”,是不能“称人意”的。二是携妓行乐,醉心声色,象许多名士一样,携美妓,驾扁舟,鸣笳按鼓,浅斟低唱,来陶醉自己,忘却烦恼。然而那也是不现实的。学韩安国的豁达,学山简的放诞,解除不了诗人的苦闷;学僧人的萧散,学名士的浪漫,也不能解除诗人精神上的

14、痛苦,怎么办呢?诗人忽然笔锋一转,以无限愤激之情,写下了“我且为君捶破黄鹤楼,君亦为吾倒却鹦鹉洲”两句“石破天惊”的话来,把感情推向了高潮。黄鹤楼,是仙人王子安、费文纬骑鹤游息的地方,然而“昔人已乘黄鹤去”了,游仙显然只是一种幻想,对于解除现实中的烦恼是没有用的,所以要“捶碎”它。这里暗与“头陀云月多僧气”相呼应,针线是极密的。鹦鹉洲,是作鹦鹉赋的祢衡被害的地方,那里已是“芳草萋萋”了,可见逞才也是没有什么好下场的,所以要“倒却”它。这里又暗与“鸣笳按鼓戏沧流”相照应,脉络是清晰的。游仙和逞才,都不能得到解脱,其愤激之情,无可奈何之感,便在语言之外强烈地表现了出来。最后诗人想到当年在赤壁争雄的“多少豪杰”,曹操、周瑜、诸葛亮,“固一世之雄也,而今安在哉?”还不是一场春梦,到头来都变成了渔樵闲话,真是“浮生若梦,为欢几何”(春夜宴从弟桃花园序)?还是“对酒当歌”、“秉烛夜游”吧!这种自戚自解,忽悲忽乐,既苦闷又豁达的感情,正是诗人思想矛盾的真实体现。它反映在诗歌艺术中,就是峰回路转,美不胜收;高潮迭起,一波三折。这便是诗人诗歌艺术的特色,是诗人艺术造诣的极致。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 幼儿/小学教育 > 课外知识

copyright@ 2008-2023 yzwku网站版权所有

经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-2

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!