《【中英文对照版】企业档案管理规定(2023修订).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【中英文对照版】企业档案管理规定(2023修订).docx(37页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、企业档案管理规定ProvisionsontheAdministrationofEnterpriseArchives制定机关:国家档案局发文字号:国家档案局令第21号公布日期:2023.08.08施行日期:2023.10.01效力位阶:部门规章法规类别:档案IssuingAuthority:StateArchivesAdministrationDocumentNumber:OrderNo.21oftheNationalArchivesAdministrationofChinaDateIssued:08-08-2023EffectiveDate:10-01-20231.evelofAuthorit
2、y:DepartmentalRulesAreaofLaw:Archives国家档案局令(第21号)OrderoftheNationalArchivesAdministrationofChina(No.21)企业档案管理规定已经2023 年4月7日国家档案局局务会会 议修订通过,现予公布,自2023 年10月1日起施行。TheProvisionsontheAdministrationofEnterpriseArchives,asamendedandadoptedattheexecutivemeetingoftheNationalArchivesAdministrationofChinaonApr
3、il7,2023,areherebyissuedandshallcomeintoforceonOctober1,2023.局长 陆国强Director:LuGuoqiangAugust 8, 20232023年8月8日ProvisionsontheAdministrationofEnterpriseArchives企业档案管理规定Contents目录ChapterIGeneralProvisions第一章总则ChapterIlInstitutionandPersonnel第二章机构和人员ChapterIIIFacilitiesandEquipment第三章设施设备ChapterIVFormat
4、ion,Collection,Sortingand第四章文件材料的形成、收ArchivingofDocumentsandMaterials集、整理与归档ChapterVCustody,Conservation,Appraisal第五章档案的保管、保护、鉴andDisposalofArchives定与处置ChapterVlUtilization,Development,Statistics第六章档案的利用、开发、统andHandoverofArchives计与移交ChapterVllArchivesInformatization第七章档案信息化建设ChapterVlllSupervisionan
5、dAdministration第八章监督管理ChapterIXRewardsandPenalties第九章奖励与处罚ChapterXSupplementaryProvisions第十章附则ChapterIGeneralProvisions第一章总则Article1TheseProvisionsaredevelopedin第一条为加强企业档案工accordancewiththeArchivesLawofthe作,推进企业档案科学、规范管理,服务企业各项工作,服务中 国特色社会主义事业,根据中 华人民共和国档案法等法律法 规,制定本规定。People,sRepublicofChinaandothe
6、rlawsandregulationsforthepurposesofstrengtheningtheworkofenterprisearchives,promotingthescientificandstandardizedmanagementofenterprisearchives,servingthevariousworkofenterprises,andservingthecauseofsocialismwithChinesecharacteristics.第二条本规定所称企业档 案,是指企业在研发、建设、生 产、经营和服务等活动中直接形 成的对国家、社会和企业具有保 存价值的各种文字
7、、图表、声像 等不同形式的历史记录。Article2ForthepurposesoftheseProvisions,enterprisearchivesnrefertovariouskindsofhistoricalrecordsincharacters,charts,audioandvideoandotherforms,whicharedirectlyformedbyenterprisesintheactivitiessuchasresearchanddevelopment,construction,production,operationandservice,andwhichareofpr
8、eservationvaluetothestate,societyandenterprises.第三条中华人民共和国境 内设立的按照规定应当形成档案 的企业开展档案收集、整理、保 管、利用及监督管理等活动适用 本规定。Article3TheseProvisionsshallapplytothecollection,sorting,custody,utilization,supervisionandadministration,andotheractivitiesrelatedtoarchivescarriedoutbyenterprisesformedintheterritoryofthePe
9、oplesRepublicofChinathatshallformarchivesinaccordancewiththeprovisions.第四条企业档案工作是企 业履行档案管理职责的行为和活 动,是企业不可缺少的基础性、 支撑性工作,是国家档案事业的 重要组成部分,是维护企业和职 工合法权益、服务党和国家工作 大局的一项重要工作。Article4Asthebehaviorandactivityofenterprisestoperformthedutiesofarchivesmanagement,theworkofenterprisearchivesisanindispensablefund
10、amentalandsupportivetaskofenterprises,animportantpartofthenationalarchivescause,andanimportanttasktosafeguardthelegitimaterightsandinterestsofenterprisesandemployees,andservetheoverallsituationofthePartyandthestate.第五条坚持中国共产党对 企业档案工作的领导。企业应当 加强对档案工作的组织领导,建Article 5 TheleadershipoftheCommunistPartyof
11、Chinaovertheworkofenterprisearchivesshallbeinsistedon.Enterprisesshallstrengthentheorganizationandleadershipof立健全档案工作责任制,将档案 工作纳入企业整体规划、年度工 作计划和考核体系,与业务工作 同步部署、同步实施、同步发 展。thearchiveswork,establishandimprovethearchivesworkresponsibilitysystem,incorporatethearchivesworkintoenterprisesoverallplanning,a
12、nnualworkplanandassessmentsystem,andsynchronizeitsdeployment,implementationanddevelopmentwiththebusiness-relatedwork.档案工作经费应当列入企业年度 财务预算,为档案工作提供保 障。Fundsforthearchivesworkshallbeincludedintheannualfinancialbudgetofenterprisestoprovideguaranteeforthearchiveswork.第六条企业档案工作实行 统一领导、分级管理的原则,维 护档案完整与安全,便于
13、开发利 用。Article 6 Theprincipleofunifiedleadershipandhierarchicalmanagementshallbeimplementedinthearchivesworkofenterprisestomaintaintheintegrityandsecurityofarchivesandfacilitatedevelopmentandutilization.国家档案主管部门负责全国企业 档案工作的统筹规划和组织协 调,建立统一制度,对中央企业 (包括国务院国有资产监督管理 委员会监管中央企业、中央金融 企业、中央所属文化企业等,下 同)档案工作实行监
14、督和指导。 县级以上地方档案主管部门在职 责范围内对本区域企业档案工作 实行监督和指导。各级各类开发 区管理机构档案部门对本区域企 业档案工作实行监督和指导。Thenationalarchivesadministrationshallberesponsiblefortheoverallplanning,organizationandcoordinationofthearchivesworkofenterprisesacrossthecountry,establishaunifiedsystem,andsuperviseandguidethearchivesworkofcentralenterp
15、rises(includingcentralenterprisesunderregulationoftheState-ownedAssetsSupervisionandAdministrationCommissionoftheStateCouncil,centralfinancialenterprises,centralculturalenterprises,thesamebelow).Localarchivesdepartmentsatorabovethecountylevelshallsuperviseandguidethearchivesworkofenterprisesintheirr
16、espectiveregionswithinthescopeoftheirduties.Thearchivesdepartmentsofregulatoryinstitutionsofvariousdevelopmentzonesatalllevelsshallsuperviseandguidethearchivesworkofenterprisesintheirregions.中央和地方专业主管部门对所属Thecentralandlocalspecializedcompetent企业(包括上市公司、境外企业 等,下同)档案工作实行监督和 指导。企业应当按照资产归属关 系对所属单位档案工作实行监督 和指导。departmentsshallsuperviseandguideth