【中英文对照版】上市公司证券发行注册管理办法.docx

上传人:王** 文档编号:900296 上传时间:2024-02-23 格式:DOCX 页数:71 大小:402.94KB
下载 相关 举报
【中英文对照版】上市公司证券发行注册管理办法.docx_第1页
第1页 / 共71页
【中英文对照版】上市公司证券发行注册管理办法.docx_第2页
第2页 / 共71页
【中英文对照版】上市公司证券发行注册管理办法.docx_第3页
第3页 / 共71页
【中英文对照版】上市公司证券发行注册管理办法.docx_第4页
第4页 / 共71页
【中英文对照版】上市公司证券发行注册管理办法.docx_第5页
第5页 / 共71页
【中英文对照版】上市公司证券发行注册管理办法.docx_第6页
第6页 / 共71页
【中英文对照版】上市公司证券发行注册管理办法.docx_第7页
第7页 / 共71页
【中英文对照版】上市公司证券发行注册管理办法.docx_第8页
第8页 / 共71页
【中英文对照版】上市公司证券发行注册管理办法.docx_第9页
第9页 / 共71页
【中英文对照版】上市公司证券发行注册管理办法.docx_第10页
第10页 / 共71页
亲,该文档总共71页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《【中英文对照版】上市公司证券发行注册管理办法.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【中英文对照版】上市公司证券发行注册管理办法.docx(71页珍藏版)》请在优知文库上搜索。

1、上市公司证券发行注册管理办法MeasuresfortheAdministrationofRegistrationofSecuritiesOfferingbyListedCompanies【制定机关】中国证券监督管理委员会【发文字号】中国证券监督管理委员会令第206号【公布日期】2023.02.17【施行日期】2023.02.17【效力位阶】部门规章【法规类别】证券发行与承销,上市公司Issuingauthority:InstrumentalitiesoftheStateCouncil,ACommissionsjChinaSecuritiesRegulatoryCommissionDocumen

2、tNumber:OrderNo.206oftheChinaSecuritiesRegulatoryCommissionDateissued:02-17-2023Effectivedate:02-17-20231.evelofAuthority:DepartmentalRulesAreaofLaw:SecuntiesjSecurities中国证券监督管理委员会令OrderoftheChinaSecuritiesRegulatoryCommission(No. 206)上市公司证券发行注册管理办 法已经2023年2月17日中国 证券监督管理委员会2023年第2 次委务会议审议通过,现予公布, 自公

3、布之日起施行。(第206号)TheMeasuresfortheAdministrationofRegistrationofSecuritiesOfferingbyListedCompanies,asdeliberatedandadoptedatthe2ndexecutivemeetingoftheChinaSecuritiesRegulatoryCommissiononFebruary17,2023,areherebyissued,andshallcomeintoforceonthedateofissuance.YiHuiman,ChairmanoftheChinaSecurities主席易会

4、满RegulatoryCommission附件1:上市公司证券发行注册 管理办法February17,20232023年2月17日Annex 1: MeasuresfortheAdministrationofRegistrationofSecuritiesOfferingbyListedCompaniesAnnex 2: 1.egislativeNotesontheMeasuresfortheAdministrationofRegistrationofSecuritiesOfferingbyListedCompanies附件2:关于上市公司证券发 行注册管理办法的立法说明Measuresfor

5、theAdministrationof上市公司证券发行注册管理办法RegistrationofSecuritiesOfferingbyListedCompanies(Deliberatedandadoptedatthe2ndexecutivemeetingoftheChinaSecuritiesRegulatoryCommissiononFebruary17,2023)Chapter 1 GeneralProvisionsArticle1ForthepurposesofregulatingthesecuritiesofferingbycompanieslistedontheShanghaiSt

6、ockExchangeandtheShenzhenStockExchange(hereinafterreferredtoasuIistedcompaies)andprotectinginvestorslawfulrightsandinterestsandthepublicinterests,theseMeasuresaredevelopedaccordingtotheSecuritiesLawofthePeoplesRepublicofChina(hereinafterreferredtoastheSecuritiesLaW)theCompanyLawofthePeoplesRepublico

7、fChina,theNoticebytheGeneralOfficeoftheStateCounciloftheWorkConcerningtheImplementationoftheRevisedSecuritiesLaw,theNoticebytheGeneralOfficeoftheStateCouncilofForwardingtheSeveralOpinionsoftheChinaSecuritiesRegulatoryCommissiononImplementingthePilotProgramofDomesticIssuanceofStocksorDepositoryReceip

8、tsbyInnovativeEnterprises(hereinafterreferredtoastheSeveralOpinions),andotherrelevantlawsandregulations.(2023年2月17日中国证券监 督管理委员会第2次委务会议审 议通过)第一章总则第一条为了规范上海证券 交易所、深圳证券交易所上市公 司(以下简称上市公司)证券发 行行为,保护投资者合法权益和 社会公共利益,根据中华人民 共和国证券法(以下简称证 券法)、中华人民共和国公 司法、国务院办公厅关于贯 彻实施修订后的证券法有关工作 的通知、国务院办公厅转发 证监会关于开展创新企业境内发 行股

9、票或存托凭证试点若干意见 的通知(以下简称若干意见) 及相关法律法规,制定本办法。第二条上市公司申请在境 内发行下列证券,适用本办法:Chapter 2 ThelistedcompanieswhichapplyforofferingthefollowingsecuritiesinChinashallbegovernedbytheseMeasures:(1)Stocks.(一)股票;(2)Convertiblecorporatebonds(uCB).(二)可转换公司债券(以下简称可转债);(3)Depositoryreceipts.(三)存托凭证;(4)Othervarietiesrecogni

10、zedbytheStateCouncil.(四)国务院认定的其他品种。Forthepurposeoftheprecedingparagraph,CBmeanscorporatebondsthatarelegallyofferedbyalistedcompanyandthatmaybeconvertedintoshareswithinacertainperiodasagreed.前款所称可转债,是指上市公司依法发行、在一定期间内依据约定的条件可以转换成股份的公司债券。Article3Alistedcompanymayoffersecuritiestonon-specificobjectsorsp

11、ecificobjects.第三条上市公司发行证券,可以向不特定对象发行,也可以向特定对象发行。Theofferingofsecuritiestonon-specificobjectsshallincluderightsissuebyalistedcompanytooriginalshareholders(hereinafterreferredtoasurightsissue),seasonedofferingofsharestonon-specificobjects(hereinafterreferredtoasuseasonedoffering,),andOfferingCBtonon-s

12、pecificobjects.向不特定对象发行证券包括上市公司向原股东配售股份(以下简称配股)、向不特定对象募集股份(以下简称增发)和向不特定对象发行可转债。SecuritiesofferingtospecificobjectsshallincludeofferingstocksandCBbylistedcompaniestospecificobjects.向特定对象发行证券包括上市公司向特定对象发行股票、向特定对象发行可转债。Article4Thesecuritiesofferingbylistedcompaniesshallcomplywiththeofferingconditionsan

13、drelevantinformationdisclosurerequirementsspecifiedbytheSecuritiesLawandtheseMeasures,besubjecttotheofferingandlistingreviewbytheShanghaiStockExchangeandtheShenzhenStockExchange(hereinafterreferredtoastheustockexchanges,)inaccordancewiththelaw,andberegistered第四条上市公司发行证券的,应当符合证券法和本办法规定的发行条件和相关信息披露要求,

14、依法经上海证券交易所或深圳证券交易所(以下简称交易所)发行上市审核并报中国证券监督管理委员会(以下简称中国证监会)注册,但因依法实行股权激励、公积金转为增加公司资本、分配股票股利的除外。第五条上市公司应当诚实 守信,依法充分披露投资者作出 价值判断和投资决策所必需的信 息,充分揭示当前及未来可预见 对上市公司构成重大不利影响的 直接和间接风险,所披露信息必 须真实、准确、完整,简明清晰、 通俗易懂,不得有虚假记载、误 导性陈述或者重大遗漏。withtheChinaSecuritiesRegulatoryCommission(hereinafterreferredtoastheuCSRCn),e

15、xceptforofferingofsecuritiesbecauseofthelawfulimplementationofequityincentives,capitalizationofcapitalreserves,anddividenddistribution.上市公司应当按照保荐人、证券 服务机构要求,依法向其提供真 实、准确、完整的财务会计资料 和其他资料,配合相关机构开展 尽职调查和其他相关工作。Article5Listedcompaniesshallbehonestandtrustworthy,andsufficientlydiscloseinformationnecessaryforinvestorstomakevaluejudgmentsandinvestmentdecisionsinaccordancewiththelawandthedirectandindirectriskswhichhavematerialadverseeffectsonthelistedcompaniescurrentlyorforeseeablyinthefuture.Theinformationdisclosedmustbeauthentic,accurate,complete,concise,clear,andunderstand

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 金融/证券 > 股票经典资料

copyright@ 2008-2023 yzwku网站版权所有

经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-2

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!