《2024年《枯树赋》原文及译文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2024年《枯树赋》原文及译文.docx(12页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、2024年枯树赋原文及译文枯腿原文及译文枯砌8是南北朝北朝UuS诗人康信所作的诗赋,为其0年所作,感伤遭遇,对当时的社会动乱也有所反映,下面是我收集整理的枯树膜原文及译文,希望对您有所帮助!枯何赋原文股仲文风流儡雅,海内知名;世异时移,出为东阳太守;常忽忽不乐,Rg庭槐而叹日:此捌婆婆,生意尽矣.至如白鹿贞松,青牛文梓;根抵盘魂,山崖表里.桂何事而销亡,桐何为而半死?昔之三河徒植,九豌移根;开礴始之底,落实睢阳之园.声含第谷,曲袍云门;将雅集凤,比B1.巢鸳.临风亭而唳鹤,对月母而吟猫.乃有拳曲拥肿,盘坳反殖;熊彪顼盼,鱼龙起伏;节竖山连,文横水整.匠石惊视,公输眩目.靴怡就,前旗仍加;平鳞铲
2、甲,落角摧牙;里垂碎德,片片其花;纷披草树,散乱烟酸.若夫松子、古度、平仲、君迁,森梢百顷,搓桥千年.秦则大夫堂职,汉则将军坐焉.莫不苔埋菌压,鸟剥虫穿;或低垂于霜露,S三顿于风姻,东海有白木之庙,西河有枯桑之社,北陆以杨叶为关,南陵以梅根作冶.小山则丛桂留人,扶风则长松系马.岂独城临细柳之上,塞落桃林之下.若乃山河阻绝,乘零留别;拔本垂泪,伤根沥血.火入空心,膏流断节.横洞口而鼓卧,顿山腰而半折,文斜君百围冰碎,现正者千寻瓦烈.载疫衔施,菽穿抱穴,木魅肢赐,山隋妖梦.况复风云不感,3旅无归:未能采其,还成食蔡;沉沦夯巷,荒殳荆扉,既伤松落,弥嗟变衰.淮南子云“木叶落,长年悲,斯之谓矣.乃为歌
3、日:建章三月火,黄;跖里嗟;若非金谷满园树,即是j可阳一县花.桓大司马闻而叹0:苦年种柳,依依汉南;今看强落,凄怆江渊.例犹如此,人何以堪!枯的赋翻译殷仲文气度风流,学识渊博,名声传遍海内.因为世道变异,时代更替,他不得不图开京城改作东阳太守.因此常精神恍惚忧愁不乐,望若院子里的槐树叹息说:这株树曾婆娑多姿,现在却没有一点生机了!-至於白鹿塞耐寒的松树,菽有树精青牛的文梓,根系庞大,遍布山崖内外.桂捌为什么而枯死?悟桐又为什么半生半死?过去从河东、河南、河内这些地方移伯,从广大遥远的田地迁徙.虽然花开在建始城前,在睢阳园中结果,树声中含有螺谷竹声的情的,声调合于黄帝“云门”乐曲的律吕之音.带领
4、幼雏的凤凰曾来聚集,比翼双飞的鸾写常来生居.国心深处像陆机SB择.泯望在故乡临风的亭上一听鹤鸣,现在却只能兼落异地对若明月峡听猿声长哨.有的恻枝卷曲如拳,根部菸块隆起肥大,曲凄拐弯,形状有的像藻虎回头顾酚,有的像鱼龙起伏游戏,隆起的褥节像群山相连,木纹横看像水池亮泛起的波纹,灵巧的木匠惊奇地视看,有名的鼻班也惊讶得目瞪口呆.用还雕刻刚就绪,再用曲刀、圆苗精醴细刻:削出鱼、龙曳装,铲出就矗硬甲,刮出麒赧尖角,挫出虎.豹利牙;层层像彩纹密布的织丝,片片有如其实的花朵.而皴砍削的的林,却草木纷披,笼中在姻薄云癌中,狼籍散乱.至於松梓、古度、平仲、君迁这些树木,也管茂盛劲锭,厦蛊百亩,斜砍后继续发芽抽
5、枝,千年不死.秦时有泰山松被封五大夫职衔,汉代有将军独坐大恻之下.它们现在也无不埋没於青苔,Ii差上寄生菌类,无不被飞鸟刹场蛀虫盘穿;有的在霜露中枝叶低垂,有的在风雨中摇撼触跟.东方大海边有白松庙,西方河源处有枯桑社,北方有用“杨叶”命名的城关,南方有用梅根“称呼的冶炼场.淮南小山曾有咏桂的辞赋留於后人,晋代刘琨写下系马长松”的佳句.又何止是见於记载的细梯营、桃林塞呢?至於山河险阻,道路隔绝,裁零异地,离别故乡.用被拔出根茎泪水垂落,损伤本根就惹沥鲜血.火烧入朽权!的空处,树脂流淌,枝节断裂.横亘在山洞口的斜卧妪干,1三D在山瞳上的躯干中段折曲,纹理斜曲干粗百围者也如坚泳破碎,纹理正亘高达千寻
6、的也如喔瓦破裂,背负的瘦如长卷赘痛,被蛀穿的树心成了鸟的果穴.树怪木精颐眼灼灼,山鬼妖孽暗中出没.况且我遭遇国家衰亡,蚂居异邦不归,不能吟咏思人深切的采Sr诗篇,又怎能如伯夷、叔齐的食薇不馨?沈沦在穷街陋巷之中,埋没在荆木院(I之内,既伤心的木凋零,更叹息人生易老.淮南子说:.树叶煞落,老人生悲,“就是说这个意思呀!於是有然辞说:建章官三月大火之后,残骸如筏在黄河上漂流万里.那些灰烬,不是金谷园的的木,就是河阳县的花果,大国马植温听后屉叹道:“过去在汉水之南种下的柳树,曾经枝条飘播依依相惜;今天却看到它枝叶混落狗零,江边一片凄清伤神的景象.树尚且如此,又何况人呢?赏析:枯树赋是一篇骈赋,通篇骈
7、四便六,抽黄对白,词潦络绛奔会,语言清新流的,声律蜿话,虽多次换韵,读之仍然音韵铿第.I1.fi.全赋以人喻树,以树喻人,借恻木由柒到枯,喻自己由少壮到风烛残年的生活体验和心理感受,苍凉深婉,老练浑成.从而使得“枯捌”这一形象成为度信人匕之后内最为生动的表述.枯树赋开头一段,借股仲文之事以发端,莪切赋曲,并有两更用意.首先,殷仲文的身世经历与庚信有相似之处,所以虽是历史人物,却是以作者代言人的身份出场.其次,殷仲文对枯树的慨叹,溷而奂永,是早已载入世蜩语的佳话,以此发就,既显得自然平易,又为全篇货定了悲凉的抒情笈调.第一段在全感起了序文的作用.从“至如白鹿贞松至散舌蟠际为第二段,此段写了各种各
8、样的捌木,其中有十三州志所记的白酒寒的古松,有搜神记所写的“青牛大梓捌”等.尽管它们盘根广大,结体山崖,到头来有的消亡了,有的半死不活.本段索要之处在于“桂何事而销亡,病何为而半死这一疑问.这里既有同类的反衬,更有今昔的对比,而关键在于后者.通过北方贞松.文梓的郁勃生机,自然引发出对桂的*梢棺的芾慈枯萎的惋惜和疑问,当桂双梢桐从原产地移植到帝王之乡,里宫苑SI时,可谓备极尊宠:开花建始迎,箸实雏阳之园,但它们又是不幸的,因为它离开了故土.它们发出的声音如上古乐曲,引来风原恁戋等急征吉祥的禽鸟,尽管备极荣华,在它们的意识中,始终不能忘却故乡,风朝月夕,不免悲吟.心灵的折磨,使东恻失去了生机.这几
9、句隐寓作者本是梁朝之臣,而今流落W谣,飘零异地,不觉年老,像枯的一样,已失去生意.下文转笔写各种不材之木,其中有弯曲麻肿的,也有节疤横生的,加工这种恻木,使能工巧匠也里而生费;但经过一番器刻砍削之后,居然镇辨出诸如“生里碎锦,片片真花;纷披草的,散乱烟需”之类的美丽图案.无材之木偏偏有用,与此相反,便出现了材大滩为用”的反常现象.若夫松子古度以下至“塞落桃林之下“为第三段.此段写了名目繁多的捕木,如松子、古度,平仲、君迁,还存在人事上,桑始皇曾封松树为五大夫.后汉冯异有“大树将军”之号;传说中,有白木之庙,枯桑之社;地理图标出了杨叶、梅根的字样;文学领域更有淮南小山丛桂留人的深情、两罟之交刘配
10、长松系马的豪迈,以及由于战争而著称的细柳营、桃林寨.但它们的最终结局,终不免“苔埋菌压,鸟刹虫穿”,枯萎于霜露与风烟之中.惟有以树命名的庙、社、关、冶、塞、S,却能名存后世.这里题寓君人的年寿有时而尽,荣华止乎其身,堆存名存青史,才可永垂不朽,在洞悉了嘉物与恶木都必然朽落的命运之后,庚信将眼光投向更辽远广绚之处,去书写例木的历史与空间.闵木西蔽看人类,所以人类的历史也省下了恻的印然.”若乃山;可阻绝”至“山精妖整”为第四段.此段较明显地引入己身的遭遇,世间万般悲苦,其过于生圈和死别;死别则死者长已矣,生离却是漫延剥蚀,一生无法痊愈的伤口.所以山河阻绝”一段,血泪纵横,火疑鼻流,残毁碎裂,妖欢舞
11、昭,是庾信笔下最惊心动魄的景象,意象诡怪可怖,写法富于象征性,而一韵到底的文字,也分外予人以激烈却又无比压抑的感受.检后一段,由建征回到自身,代言变为自言,是更明显的自身遭际的感叹.这里有弱旅不归的悲哀,有屈节仕北的惭肥.激烈之后渐归于平1,但平静并非淡泊,而是对命运的承受,或者更确切地说,是忍受.风云不感”以下六句,对个人华历做了简短的概括后,以“既伤摇落,弥嗟变衰”八字眼结了自己的境,可以看作是全僦的提要.淮南子上所说的“木叶落,长年悲”,弓I起作者的共呜,引文意有未尽.作者又自作歌四句:“建章三月火,黄河千里楼.若非金谷满园的,即是河阳一县花.这四句琰虽句句用典,却句句暗簿己身,昔日的繁
12、华已成过眼云姻,剩下的只有胡白蚂旅的孤独与凌凉和无穷无尽的哀伤而已.最后在桓温的几句哀叹中结束了全篇.“树犹如此,人何以堪”,既与鼠首的“此恻婆娑,生意尽矣”相呼应,又是全篇以据形人的致意之点,读之令人辄唉奈何”.全篇的“文眼”,即陆机所说的一篇之警策,是生意尽矣四字.人至蒋年,死亡的阴即无时不在,而早年国破身辱,生活流离的经历,更会加剧心灵的折磨,无材!卜天而只能沦为玩物的花木,正是庾信的自我写照.所以鼠中旃出悲伤蹦里的的情调,不是偶然的.我们可以说这种情调是不理智法至偏执的,但若设身处地,就能理解,并进而同情、欣赏这种碰而有情的文字境界.传说,天骷临终时发出的鸣声最美也最凄厉,枯恻赋就是庾
13、信的天蛆瞅.枯树赋名为原树,实为咏怀,览中的许多艺术描写,与他后半生的经历密不可分.赋末由树及人,将写褥与哈己有机地结合起来.该鼠将简单的叹喟变成丰富月休的形象,并用了很多艺术手段来写树,写各种各样的的,其中有环境的洪托,也有气症的渲染,写何的遭遇,也写它。版本伤根的悲哀,语言形象鲜明.作者使用了很多典故,他的典故汇彼多方,漫变序新,有些用典使人不觉,多数典故,运用得灵活自如,似出己口.从C飒稣可以看出,这时的庾信,眼界宽广、思路开闾,把宫廷、山野、水边、山上的捕,名贵的、普通的褥都写到了,又把和树有关的典故.以树命名的地方,也都写了出来.庾信善用形象.夸张的语言,鲜明的对比,成功地描写出了各
14、种恻木原有的勃勃生机与繁茂祗奇的姿态,以及伪木受到的种种摧残和因为摧残而摇落变衰的惨状,使人读后很自然地对捕木所受到的程残产生不平,到惋惜.度信由南入北,在与北朝文化的冲突抵辖中,在江南风气渐去渐远的购旅之恨中,心中出现了强烈的文化失根之感,而江陵焚书更是一次空前的文化浩劫,在庾信心中留下巨大创痛.例犹如此,人何以堪“,庚信暮年发出的这一声哀号,也正是其“拔根、伤根”之隔的自然反应.枯的赋注释1殷仲文:东晋人,曾任骏骑将军、咨议裁军、征虏长史等职,才貌双全,颜有名里.2世界时移:桓玄(殷仲文内弟)称帝,以仲文为咨议参军、佰中,领左卫将军.后植玄为刘裕所败,晋安帝爰位,仲文上表清罪.此句即指此东
15、阳:郡名,在今浙江金华一带,4庭:院子.5J要娑(音梭su。):联结谒,枝叶纷披鸵.晋书桓玄传:仲文因月期与众至大司马府,府中有老槐捌,顽之良久而叹日:此何婆娑,无复生意.6J贞:坚.晋黄义仲十三州记&,甘诩敦煌有白鹿塞,多古松,白鹿栖息于下.7百牛文梓:唐徐坚等辐初学记引录异传载,春秋时秦文公伐雍州南山大梓木,有青牛出走丰水矣.”网根板:草木的垠.鬼魂:又作盘薄、盘礴”,通磅礴,根深牢固.9山崖表里:枝叶覆卷山崖之表里。上句言根衽之牢固,下句说占地之广大.10桂:桂恻.销亡:消亡.语出汉武帝悼李夫人贼3:秋气潜以目兮.桂枝落而销亡.”11半死:半死不活.语出枚乘七发:“龙门之桐,高百尺而无枝其根半死半生口2J三河:河东、河内、河南,今山西.河南一滴.徙:迁.徙植:移殖.13腕:音晚Wan,存说十二亩为跑,有说三十亩为腕.此言大面积的移泊.14健始:洛阳宜取名.15落实:果实熟落.雎(音虽SUi)阳:在今;可南商丘,汉为梁国,存梁孝王所建梁园.16J声:指何木在风雨中发出的声音.媒(音像Xie)谷:指黄帝时的音乐.科有黄帝曾会乐官在昆仑山口匕的幡谷取竹制作乐器.17曲:指的声中含有古代乐曲.抱:怀,有.云门;黄帝时的舞乐.18将:带领.雏:幼鸟.集:群鸟停落在恻上.此句言凤凰携幼鸟停落在树上.19J奥:作动词用,筑桀.箕存