《文言文阅读训练:柳宗元《钴姆潭西小丘记》(附参考答案与译文).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文阅读训练:柳宗元《钴姆潭西小丘记》(附参考答案与译文).docx(3页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、文言文阅读训练:柳宗元钻姆潭西小丘记(附参考答案与译文)阅读下面的文言文,完成1014题。材料一:牯姆潭西小丘记柳宗元得西山后八日,寻山口西北道二百步,又得钻姆潭。西二十五步,事湍而浚者为鱼梁。梁之上有丘焉,生竹树。其石之突怒偃蹇,负土而出,争为奇状者,殆不可数。其斐然相累而下者,若牛马之饮于溪;其冲然角列而上者,若熊黑之登于山。丘之小不能一亩,可以笼而有之。问其主,日:“唐氏之弃地,货而不售。”问其价,曰:“止四百。”余怜而售之。李深源、元克己时同游,皆大喜,出自意外。即更取器用,铲秽草,伐去恶木,烈火而焚之。泰木立,美竹露,奇石显。由其中以望,则山之高,云之浮,溪之流,鸟兽之遨游,举熙熙然
2、回巧献技,以效兹丘之下。枕席而卧,则清泠之状与目谋,之声与耳谋,悠然而虚者与神谋,渊然而静者与心谋。不匝旬而得异地者二,虽古好事之士,或未能至焉。噫!以兹丘之胜,致之泮、镐、鄂、杜,则贵游之士争买者,日增千金而愈不可得。今弁觉州也农夫渔父过而陋之价叼豆选岁不熊售。而我与深源、克己独喜得之,是其果有遭乎!书于石,所以贺兹丘之遭也。材料二:右溪记元结道州城西百余步,有小溪。南流数十步,合营溪。水抵两岸,悉皆怪石,欹嵌盘曲,不可多状。清流触石,回悬激注;佳木异竹,垂阴相荫。此溪若在山野之上,则宜孱县退士之所游处;在人间,则可为都邑之胜境,静者之林亭。而置州以来,无人赏爱;徘徊溪上,为之怅然。乃疏凿芜
3、秽,俾为亭宇;植松与桂,以裨形胜。为溪在州右,遂命之曰右溪。刻铭石上,彰示来者。注公元805年,柳宗元被贬到永州当司马,写下著名的永州八记,此篇为第三篇。鱼梁:筑堰拦水捕鱼的一种设施,类似堤坝。回巧:呈巧。右溪记作于唐代宗广德、永泰年间,当时作者元结正在道州(今湖南道县)刺史任上。10.材料一画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题纸上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给1分,涂黑超过三处不给分。(3分)今弃A是州也B农夫渔父C过而陋D之E价F四百G连岁H不能售。I1.下列对材料中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分)A.当,处于,处在,与石钟山记“有大石当中流”中“当”的意思
4、不同。B.嘉,美好,与师说“余嘉其能行古道”中的“嘉”用法不同。C.名,意思是说出,与成语“莫名其妙”中的“名”意思用法相同。D.逸民,指避世隐居之人,也指亡国后的遗老遗少,文中指前者。12 .下列对材料有关内容的概述,不正确的一项是(3分)A.钻姆潭西小丘记与右溪记开篇都交代了写作对象所处的位置,并描绘了写作对象的奇景,都对石头进行了刻画,但详略不同。B.钻姆潭西小丘记刻画石头,强调了石头的数量多、形态奇,运用拟人、比喻使无生命的石头呈现动态与生机,为下文议论抒情作铺垫。C.钻姆潭西小丘记写作者与朋友在小丘上枕着石头席地而卧,眼睛与耳朵感受周围环境,可用“耳得之而为声,目遇之而成色”形容。D
5、.两位作者对小丘与右溪都进行了治理并刻石命名,想象它们如果处在城市繁华、人口众多之处,都会成为都市美景并且受到人们的热烈追捧。13 .把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)(1)问其主,日:“唐氏之弃地,货而不售。”译文:(2)乃疏凿芜秽,俾为亭宇;植松与桂,以裨形胜。译文:14 .小丘和右溪有怎样共同的遭遇,有怎样的象征意义?(3分)【答案解析】10. BEG【解析】“也”是句末语气词,故B处停顿一次;“过而陋之”主语是“农夫渔父”,“价四百”主语是“价二主语变化了,所以“之”后,“价”前E处停顿一次;“连岁”是最后一句的时间状语,与前一句隔开,故G处停顿一次。11. A【解析】A项,
6、“意思不同”错误,两个“当”义均为处于、处在。B项,两个“嘉”的意思分别是形容词“美好的”;动词“赞许、赘扬“,用法不同。C项,成语“莫名其妙”的“名”义为称说、说出。D项正确。12. D【解析】“都进行了治理并刻石命名”错误,柳宗元并没有给小丘命名。13. (1)(我)打听它的主人是谁,(有人)说:“这是唐家不要的地方,想出售却卖不出去。”(“主”“货”“售”各1分,句意1分)(2)于是进行疏导开通,清除掉杂乱的草木,使人建起了亭阁;栽上了松树、桂树,来增益它优美的景致。(“俾”“裨”“形胜”各1分,句意1分)14. 都被抛弃,被冷落,无人问津;遇到知己被治理开发,显露出奇景或美景。(1分)
7、都象征着人才怀才不遇;(1分)都寄托着作者渴望得到赏识、重用的愿望。(1分)【参考译文】材料一:(我)找到西山后的第八天,沿着山口向西北走两百步,又发现了钻姆潭。钻姆潭西面二十五步(的地方),在水流急而深的地方是一道坝。坝顶上有一座小丘,(小丘)上面生长着竹子和树木。小丘上的石头突出隆起、高高耸立,破土而出、争奇斗怪的,几乎(多得)数不清。那些重叠着、相负而下的石头,好像是(俯身)在小溪里喝水的牛马;那些高耸突出、如兽角斜列往上冲的石头,好像是在山上攀登的棕熊。小丘很小,不到一亩,可以把它装到笼子里占有它。(我)打听它的主人是谁,(有人)说:“这是唐家不要的地方,想出售却卖不出去(我)问它的价
8、钱,(有人)说:“只要四百文J我很喜欢(这个小丘),就(把它)买了下来。李深源、元克己这时和我一起游览,(他们)都非常高兴,(认为这是)出乎意料的收获。(我们)随即轮流拿起工具,铲割杂草,砍伐杂树,点燃大火把它们烧掉。美好的树木树立起来了,秀美的竹子显露出来了,奇峭的石头呈现出来了。(我们)站在小丘中间眺望,(只见)高高的山岭、漂浮的云朵、潺潺的溪流、自由自在游玩的飞鸟走兽,全都欢快地呈巧献技,来为这个小丘效力。(我们在小丘上)枕着石头席地而卧,眼睛触及的是清澈明净的景色,耳朵听到的是淙淙潺潺的水声,精神感受到的是悠远空旷的浩然之气,心灵体悟到的是幽深恬静的境界。不满十天(我)就得到了两处风景
9、胜地,即使古代爱好山水的人士,或许也没有到过这样的地方吧。唉!凭着这小丘优美的景色,(如果)把它放到(京都附近的)泮、镐、鄂、杜(等这些繁华的地方),那么争相购买、喜欢游赏的人每天增加几千文钱(购买)反而(恐怕)更加买不到。如今(它)被抛弃在这(荒僻的)永州,连农民、渔夫走过也鄙视它,售价(只有)四百文钱,一连几年也卖不出去。而唯独我和李深源、元克己因为得到它了而高兴,难道遇到这个小丘真的要靠运气吗?(我)把这篇文章写在石碑上,用来祝贺(我和)这小丘的遇合。材料二:从道州城向西走一百多步,有一条小溪。这条小溪向南流几十步远,汇入营溪。水流冲刷两岸,两岸全是一些奇石,(这些石头)有的倾斜嵌叠,有的盘曲回旋,不能够用言语形容(它们的)样子。清澈的溪流撞击着岩石,水回旋而流,激荡倾注;岸边美丽的树木和珍奇的青竹,投下的阴影互相掩映。这条溪水如果在空旷的山间田野,就很适合避世隐居的人和隐士居住;如果它在人烟密集的地方,也可以成为都会城镇(市民游览)的胜地,深得清静之道者休憩的园林。但是自从道州成为州的治所以来,至今也没有人来欣赏和关爱(它);我在溪水边走来走去,为它(景色秀丽但无人知晓)而惋惜!于是进行疏导开通,清除掉杂乱的草木,使人建起了亭阁;栽上了松树、桂树,来增益它优美的景致。因为溪水在道州城的右边,便命名为“右溪把这些文字刻在石上,明白地告诉后来人。