《常见的文言文固定句式梳理.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《常见的文言文固定句式梳理.docx(7页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、常见的文言文固定句式梳理一、表示疑问1 .何所?表疑问的固定结构。是“所者为何”的倒装和压缩。可译为“所的(人、事、物)是什么”。【例】问女何所思,问女何所忆。(木兰诗)译文:问女儿所思的是什么,所忆的是什么。【例】卖炭得钱何所营?(卖炭翁)译文:卖炭得来的钱用来干什么?2 .奈何?可译为“怎么办”。【例】取吾璧,不予我城,奈何?(廉颇蔺相如列传)译文:拿了我们的璧,却不给我们城池,怎么办?还可译为“为什么【例】奈何取之尽锚铢,用之如泥沙?(阿房宫赋)译文:为什么夺取它们的时候一丝一毫都不放过,用起来却像抛泥洒沙一般不珍惜?3 .何如;何若;奚如;胡如;奚若(1)代词性固定结构。常用于询问动作
2、行为的方式或事物的性状。可译为“怎么样”。【例】樊哙曰:“今日之事何如?”(鸿门宴)译文:樊哙说:“今天的事怎么样?”(2)表示比较的固定结构。可译为“比怎么样”。【例】王以为何如其父?(廉颇蔺相如列传)译文:大王认为跟他的父亲比怎么样?4 .如何?奈何?可译为“拿怎么样呢”“对怎么样”“把怎么样”。【例】如太行、王屋何?(愚公移山)译文:拿太行、王屋这两座山怎么样?【例】且为之奈何?(鸿门宴)译文:将对这件事怎么样?5 .何(奚)以为;何(奚、曷)为其中“何”是疑问代词,可用“安”“奚”“曷”等词来代替;“以”是动词,“用”的意思;“为”是表示疑问的语气词。前者可译为“为什么(要)呢”“怎么
3、呢”,后者可译为“哪里用得着呢”“要干什么呢二【例】如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?(鸿门宴)译文:现在别人正是刀和砧板,我们正是那鱼和肉,为什么要辞别呢?【例】项王笑日:“天之亡我,我何渡为?”(项羽本纪)译文:项王笑着说:“这是上天要灭亡我,我还渡河干什么呢?”【例】奚以之九万里而南为?(逍遥游)译文:哪里用得着到九万里高空才向南飞呢?6 .孰与;与孰可译为“跟比较,哪一个(谁),【例】我孰与城北徐公美?(邹忌讽齐王纳谏)二、表示反问1 .何之有?可译为“有什么呢”。【例】宋何罪之有?(公输)译文:宋国有什么罪?2 .独哉(耶)?可译为“难道吗”。【例】独不怜公子姊耶?(信陵君窃符救赵)
4、译文:难道不怜爱你的姐姐吗?【例】相如虽驾,独畏廉将军哉?(廉颇蔺相如列传)译文:相如虽然才能低劣,难道会害怕廉将军吗?3 .不亦乎?可译为“不是吗”“不也是吗二【例】求剑若此,不亦惑乎?(察今)译文:像这样寻求宝剑,不是糊涂吗?【例】学而时习之,不亦说乎?(学而)译文:学习并且不时温习,不是也很快乐吗?4 .“不为乎”表反问,可译为“不算是吗”。【例】此不为远者小而近者大乎?(两小儿辩日)译文:这不是因为远的看起来小而近的看起来大吗?5 .岂(其)哉(乎、耶)?可译为“难道吗”。【例】夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉?(五代史伶官传序)译文:祸患常常在微小处积累,而智慧勇敢的
5、人多被所溺爱的东西困住,难道只是伶人才这样吗?【例】岂得之难而失之易欤?(五代史伶官传序)译文:难道是因为取得天下很难而失去很容易吗?6 .安哉(乎)?可译为“怎么呢”“哪里呢”。【例】然刘豫州新败之后,安能抗此难乎?(赤壁之战)译文:然而刘豫州刚刚遭受失败之后,怎么能抵抗这样的灾难呢?【例】燕雀安知鸿鹄之志哉?(陈涉世家)译文:燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢?7 .非欤?可译为“不是吗”。【例】子非三闾大夫欤?(屈原列传)译文:你不是三闾大夫吗?8 .宁耶?可译为“哪里呢”。【例】宁知此为归骨所耶?(祭妹文)译文:哪里知道这是埋葬你骨头的地方呢?9 .顾哉?可译为“难道吗”。【例】人之立志,顾不如
6、蜀鄙之僧哉?(为学)译文:人立志,难道比不上蜀地的那个僧人吗?10 .其乎(也、耶)表揣测、希望、反问等语气。表揣测语气时,可译为“大概(恐怕)吧!”;表希望语气时,可译为“还是吧!”;表反问语气时,可译为“难道吗”。【例】圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?(师说)译文:圣人成为圣人的原因,愚人变成愚人的原因,大概都出自这里吧。【例】尽吾志也,而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?(游褒禅山记)I1.庸乎相当于现代汉语里的“哪里(怎么)呢”。【例】吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?(师说)译文:我学习的是道理,哪管他是生在我之前还是生在我之后呢?三、表示感叹1 .何其也!可译为“
7、怎么那么啊”“多么啊二【例】至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!(五代史伶官传序)译文:到了割下头发对天发誓,眼泪沾湿衣襟的地步,怎么那么衰败差劲呢?2 .止(直或特)耳可译为“只不过罢了”。【例】止增笑耳。(狼)译文:只不过增添笑料罢了。【例】直不百步耳,是亦走也。(寡人之于国也)译文:只不过没跑百步远罢了,这也是逃跑啊。3 .惟耳!可译为“只有罢了”。【例】天下英雄,惟使君与操尔!(先主传)译文:天下算得上英雄的,只有使君你和我罢了。4 .一何!可译为“多么啊”。【例】吏呼一何怒,妇啼一何苦。(石壕吏)译文:官吏的呼声是多么愤怒啊!老妇的啼哭是多么凄苦啊!四、表示揣度1 .无乃乎(欤)!可译
8、为“恐怕吧”。【例】远主备之,无乃不可乎?(靖之战)译文:远方的国主对我们做好了防备,恐怕不可取胜吧!2 .得无乎?表测度语气,相当于现代汉语里的“该不会(恐怕、莫不是、只怕是、莫非)【例】成反复自念,得无教我猎虫所耶?(促织)译文:成名反复自己念叨,莫不是教我捉蝴蚓!的地方吧?3 .庶几欤?可译为“或许吧”。【例】庶几可告慰先生也。(汪道涵唁辜振甫逝世电文)译文:或许可以告慰先生吧。五、表示选择1 .与其孰若?可译为“与其哪如1.【例】与其坐而待亡,孰若起而拯之。(冯婉贞)译文:与其坐着等死,哪如奋起拯救自己。2 .,抑可译为“是,还是”或“,还是(或者)【例】抑本其成败之迹,而皆自于人欤?
9、(五代史伶官传序)译文:还是探究他成败的原因,都出自人呢?3 .其,其也?可译为“是呢,还是呢”。【例】呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?(祭十二郎文)译文:唉!这是真的呢,还是在做梦呢,还是流传的消息不是它的真实情况呢?六、表示其他1 .所以可译为“的原因”“的方法”“用来”的依据”“的工具”“的作用”等等。2 .有者可译为“有个的人工3 .然则可译为“既然这样,那么【例】是进亦忧,退亦忧,然则何时而乐耶?(岳阳楼记)译文:这样做官也忧,不做官也忧,既然这样,那么什么时候才能快乐呢?4 .有所;无所“有所”可译为“有的(人、物、事)”,“无所”可译为“没有的(人、物、事)【例】死亦我所
10、恶,所恶有甚于死者,故患有所不避也。(鱼我所欲也)译文:死也是我所厌恶的事,有比死更令我厌恶的事,所以,祸患也有不回避的。【例】今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。(鸿门宴)译文:而今进入关中,没有取用什么财物,也没有临幸什么妇女,他的志向不小。5 .之谓也;其之谓也表示总结性判断的固定结构。其中“之”是标示宾语前置的结构助词;“谓”是动词,表“说”的意思;“也”是表判断的语气助词。可译为“说的就是啊”“大概说的就是吧”。【例】诗云:“他人有心,子忖度之J夫子之谓也。(齐桓晋文之事)译文:诗经中说:“他人有心,子忖度之J说的就是夫子你啊。如果“之谓”位于句中,宾语在“谓”的后边,这是
11、另一种固定结构。可译为“叫作”称作【例】此之谓失其本心。(鱼我所欲也)译文:这就叫作失了本心。6 .若者可译为“好像的样子”。【例】貌若甚戚者。(捕蛇者说)译文:样子好像很悲伤。7 .有以;无以这是两个意义相反的固定结构。它们用在谓语动词前,相当于助动词。可分别译为“有用来的”“没有用来的【例】臣乃得有以报太子。(荆轲刺秦王)译文:我才有用来报答太子的行动。【例】故不积陛步,无以至千里;不积小流,无以成江海。(劝学)译文:所以,不积累一步半步,没有办法到达千里之远;不积聚小水流,没有办法汇成大江大海。8 .非则可译为“不是就是,o【例】非死则徙尔。(捕蛇者说)译文:不是死了就是迁徙走了。9 .
12、非而表判断,相当于现代汉语里的“不是而是【例】非字而画。(促织例译文:不是文字而是一幅画。10 .“以为”表判断,相当于现代汉语里的“认为”“把当作”“凭借(依靠)作为”等。【例】以天下之美,为尽在己。(秋水)译文:认为天下的美景,都在自己这里。【例】而蔺相如徒以口舌为劳,而位居我上。(廉颇蔺相如列传)译文:而蔺相如只凭说话作为功劳,却位居我之上。I1.非惟抑亦表递进,相当于现代汉语里的“不只而且【例】非惟天时,抑亦人谋也。(隆中对)译文:不只在天时,而且也在人的谋划。12.(而)况乎可译为“何况呢”或“又何况呢”。【例】今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!(石钟山记)译文:现在把钟磬放在水里,即使大的风浪也不能使它鸣响,何况是石头呢?