《2024年龟虽寿原文翻译及赏析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2024年龟虽寿原文翻译及赏析.docx(15页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、2024年龟虽寿原文翻译及赏析龟虽寿原文翻译及赏析1龟虽寿两汉曹操神龟虽寿,犹有竟时。腾蛇乘雾,终为土灰。老骥伏杨,志在千里。烈士暮年,壮心不已。盈缩之期,不但在天;养冶之福,可得永年。幸甚至哉,歌以咏志。神龟的寿命即使十分长久,但也还有生命终结的时候。滕蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。年老的千里马躺在马棚里,它的雄心壮志仍然是能够驰骋千里。有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。人的寿命长短,不只是由上天所决定的。只要自己调养好身心,也可以益寿延年。甥E常庆幸,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。腾蛇,传说中龙的一种,能乘云雾升天。骥:良马,千里马。伏:趴,卧t(Ii):马槽
2、。烈士:有远大抱负的人。暮年:晚年。已:停止。盈缩:原指岁星的长短变化,这里指人的寿命长短。盈,增长。缩,亏,引申为短。但:仅,只。养怜:指调养身心。怡,愉快、和乐。永年:长寿。永:长久。幸甚至哉:庆幸得很,好极了。幸,庆幸。至,极点。最后两句每章都有,应为合乐时的套语,与正文内容没有直接关系。这是一首充满诗人对生活的真切体验的哲理诗,因而写得兴会淋漓,有着一种真挚而浓烈的感情力量;哲理与诗情又是通过形象化的手法表现出来的,因而述理、明志、抒情在具体的艺术形象中实现了完美的结合。诗中神龟虽寿,犹有竟时。腾蛇乘雾,终为土灰。作者从朴素的唯物论和辩证法的观点出发,否定了神龟、腾蛇一类神物的长生不老
3、,说明了生死存亡是不可违背的自然规律。犹有和终为两个词组下得沉着。而老骥以下四句,语气转为激昂,笔挟风雷,使这位时露霸气的盖世英豪的形象跃然纸上。老骥伏才历,志在千里,烈士暮年,壮心不已。笔力遒劲,韵律沉雄,内蕴着一股自强不息的豪迈气概,深刻地表达了曹操老当益壮、锐意进取的精神面貌。壮心不已表达了要有永不停止的理想追求和积极进取精神,永远乐观奋发,自强不息,保持思想上的青春,曹操以切身体验揭示了人的精神因素对健康的重要意义。盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。表现出一种深沉委婉的风情,给人一种亲切温馨之感。全诗跌宕起伏,又机理缜密,闪耀出哲理的智慧之光,并发出奋进之情,振响着乐观声调。艺术
4、风格朴实无华,格调高远,慷慨激昂,显示出诗人自强不息的进取精神,热爱生活的乐观精神。人寿命的长短不完全决定于天,只要保持身心健康就能延年益寿。曹操所云养怡之福,不是指无所事事,坐而静养,而是说一个人精神状态是最重要的,不应因年暮而消沉。这里可见诗人对天命持否定态度,而对事在人为抱有信心的乐观主义精神,抒发了诗人不甘衰老、不信天命、奋斗不息、对伟龟虽寿原文翻译及赏析2龟虽寿神龟虽寿,犹有竟时。腾蛇乘雾,终为土灰。老骥伏才历,志在千里。烈士暮年,壮心不已。盈缩之期,不但在天;养冶之福,可得永年。幸甚至哉,歌以咏志。翻译神龟虽能长寿,但也有死亡的时候。腾蛇尽萱能腾云乘雾飞行,但终究也会死亡化为土灰。
5、年老的千里马虽然伏在马槽旁,雄心壮志仍是驰骋千里。壮志凌云的人士即便到了晚年,奋发思进的心也永不止息。人寿命长短,不只是由上天决定。调养好身心,就定可以益寿延年。啊,庆幸得很!就用诗歌来表达内心的志向吧!注释神龟:传说中的通灵之龟,能活几千岁。寿,长寿。竟:终结,这里指死亡。腾蛇:传说中龙的一种,能乘云雾升天。骥:良马,千里马。伏:趴,卧。杨:马槽。烈士:操有远大抱负的男子。暮年:晚年。已:停止。盈缩:原指岁星的长短变化,这里指人的寿命长短。盈,增长。缩,亏,引申为短。但:仅,只。养怜:指调养身心,保持身心健康。怡,愉快、和乐。永:长久。永年:长寿,活得长。幸甚至哉:庆幸得很,好极了。幸,庆幸
6、。至,极点。最后两句每章都有,应为合乐时的套语,与正文内容没有直接关系。赏析龟虽寿所表达的思想感情与观沧海是一致的。但观沧海是写景诗,以景抒情。此篇则完全是一篇富有人生哲理的抒怀言志之作。这首诗写于北伐乌桓胜利的归途。此时,曹操已经五十三岁,在古代,这已是将近暮年的年龄。虽然刚刚取得了北伐乌桓的胜利,踏上凯旋的归途,但诗人想到一统中国的宏愿尚未实现,想到自己已届暮年,人生短促,时不我待,怎能不为生命的有限而感慨!但是,诗人并不悲观,他仍以不断进取的精神激励自己,建树功业。龟虽寿所表达的正是这样一个积极的主题。诗以神龟虽寿,犹有竟时。腾蛇乘雾,终为土灰。”开头,作者用这两个形象的比喻说明世间万物
7、都不是永恒存在的,新陈代谢是大自然的根本规律。这就等于告诉人们说,人虽寿天有别,但最终都是要死的,表现了作者朴素的唯物辩证思想和无神论的观念,这在当时是难能可贵的。既然人总是要死的,那么是不是可以对人生采取消极悲观的态度呢?诗人认为这是不可以的。承认生命有限正是为了充分利用这有限的生命,建功树业,有所作为。接着诗人诗人紧承上意写道”老骥伏杨,志在千里,烈士暮年,壮心不已。笔力遒劲,韵律沉雄,内蕴着一股自强不息的豪迈气概,深刻地表达了曹操老当益壮、锐意进取的精神面貌。壮心不已”表达了要有永不停止的理想追求和积极进取精神,永远乐观奋发,自强不息,保持思想上的青春,曹操以切身体验揭示了人的精神因素对
8、健康的重要意义。盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。”表现出一种深沉委婉的风情,给人一种亲切温馨之感。盈,是满的意思,可以引申为寿;缩,是专职的意思,可以引申为天。这就是说,人的寿命的或长或短,不完全出于天定,只要调养有方,是可以保持身心健康、延年益寿的。人寿命的长短不完全决定于天,只要保持身心健康就能延年益寿。曹操所云养怡之福,不是指无所事事,坐而静养,而是说一个人精神状态是最重要的,不应因年暮而消沉。这里可见诗人对天命持否定态度,而对事在人为抱有信心的乐观主义精神,抒发了诗人不甘衰老、不信天命、奋斗不息、对伟大理想的追求永不停止的壮志豪情。创作背景作者是东汉末年著名的政治家、军事家曹操
9、,此诗约作于公元208年初他平定乌桓叛乱、消灭袁绍残余势力之后,南下征讨荆、吴之前。此时曹操已经五十三岁了,不由想起了人生的路程,所以诗一开头便无限感慨。龟虽寿原文翻译及赏析3原文:神龟虽寿,犹有竟时。腾蛇乘雾,终为土灰。(腾T乍:腾)老骥伏才历,志在千里。烈士暮年,壮心不已。盈缩之期,不但在天;养冶之福,可得永年。幸甚至哉,歌以咏志。译文神龟虽能长寿,但也有死亡的时候。腾蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。年老的千里马虽然伏在马槽旁,它的雄心壮志仍然是能够驰骋千里。有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。人的寿命长短,不只是由上天所决定的。只要自己调养好身心,也可以益寿延年。啊
10、,庆幸得很!就用诗歌来表达内心的志向吧!注释该诗创作于建安十二年(207),这时曹操五十三岁。选自先秦汉魏晋南北朝诗(中华书局1983年版)。这首诗是曹操所作乐府组诗步出夏门行中的第四章。诗中融哲理思考、慷慨激情和艺术形象于一炉,表现了老当益壮、积极进取的人生态度。此诗是曹操的乐府诗步出夏门行四章中的最后一章。神龟:传说中的通灵之龟,能活几千岁。寿,长寿。竟:终结,这里指死亡。腾蛇:传说中与龙同类的神物,能乘云雾升天。骥(Ji):良马,千里马。伏:趴,卧。三):马槽。烈士:有远大抱负的人。暮年:晚年。已:停止。盈缩:指人的寿命长短。盈,满,引申为长。缩,亏,引申为短。但:仅,只。养怜:指调养身
11、心,保持身心健康。怡,愉快、和乐。永:长久。永年:长寿,活得长。幸甚至哉:庆幸得很,好极了。幸,庆幸。至,极点。最后两句每章都有,应为合乐时的套语,与正文内容没有直接关系。赏析:这是一首充满诗人对生活的真切体验的哲理诗,因而写得兴会淋漓,有着一种真挚而浓烈的感情力量;哲理与诗情又是通过形象化的手法表现出来的,因而述理、明志、抒情在具体的艺术形象中实现了完美的结合。诗中神龟虽寿,犹有竟时。腾蛇乘雾,终为土灰。作者从朴素的唯物论和辩证法的观点出发,否定了神龟、腾蛇一类神物的长生不老,说明了生死存亡是不可违背的自然规律。”犹有和终为两个词组下得沉春而“老骥”以下四句,语气转为激昂,笔挟风雷,使这位时
12、露霸气”的盖世英豪的形象跃然纸上。老骥伏杨,志在千里,烈士暮年,壮心不已。笔力遒劲,韵律沉雄,内蕴着一股自强不息的豪迈气概,深刻地表达了曹操老当益壮、锐意进取的精神面貌。壮心不已”表达了要有永不停止的理想追求和积极进取精神,永远乐观奋发,自强不息,保持思想上的青春,曹操以切身体验揭示了人的精神因素对健康的重要意义。“盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。”表现出一种深沉委婉的风情,给人一种亲切温馨之感。全诗跌宕起伏,又机理缜密,闪耀出哲理的智慧之光,并发出奋进之情,振响着乐观声调。艺术风格朴实无华,格调高远,慷慨激昂,显示出诗人自强不息的进取精神,热爱生活的乐观精神。人寿命的长短不完全决定于
13、天,只要保持身心健康就能延年益寿。曹操所云养怡之福,不是指无所事事,坐而静养,而是说一个人精神状态是最重要的,不应因年暮而消沉。这里可见诗人对天命持否定态度,而对事在人为抱有信心的乐观主义精神,抒发了诗人不甘衰老、不信天命、奋斗不息、对伟大理想的追求永不停止的壮志豪情。龟虽寿原文翻译及赏析4龟虽寿神龟虽寿,犹有竟时。腾蛇乘雾,终为土灰。老骥伏才历,志在千里。烈士暮年,壮心不已。盈缩之期,不但在天;养怜之福,可得永年。幸甚至哉,歌以咏志。古诗简介龟虽寿东汉曹操创作的一首乐府诗,作品富于哲理,阐发了诗人的人生态度。曹操刚击败袁绍父子,充满建功立业的豪情壮志,龟虽寿可贵的价值在于它开辟了一个诗歌的新
14、时代,汉武帝罢黜百家,独尊儒术,汉代人的思想禁锢了三四百年,曹操带头叛经离道,给文坛带来了自由活跃的新鲜气息。龟虽寿是曹操的步出夏门行四章中的最后一章。翻译/译文神龟即使十分长寿,但生命终究会有结束的一天;腌龙尽管能腾云乘雾飞行,但终究也会死亡化为土灰。年老的千里马虽然伏在马槽旁,雄心壮志却是驰骋千里;壮志凌云的人士即便到了晚年,奋发思进的心也永不止息。人寿命长短,不只是由上天决定;调养好身心,就定可以益寿延年。真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。注释曹操所作乐府组诗步出夏门行中的第四章。诗中融哲理思考、慷慨激IW和艺术形象于一炉,表现了老当益壮、积极进取的人生态度。此诗是曹操的乐府诗
15、步出夏门行四章中的最后一章。(2辟龟,传说中的通灵之龟,能活几千岁。寿,长寿。(3)竟:终结,这翱死亡。腌蛇,传说中龙的一种,能乘云雾升天。骥:良马,千里马。(6战:趴,卧。(7顺(Ii):马槽。烈士:有远大抱负的人。暮年:晚年。(Io)已:停止。(11)盈缩:原指岁星的长短变化,这鞠人的寿命长短。盈,增长。缩,亏,引申为短。(12)旦:仅,只。(13)养怡:指调养身心,保持身心健康。怡,偷快、和乐。(M)咏:长久。永年:长寿,活得长。(15)幸甚至哉:庆幸得很,好极了。幸,庆幸。至,极点。最后两句每章都有,应为合乐时的套语,与正文内容没有直接关系(16)养怡两句:保养身心健康。赏析/鉴赏南朝钟嶂写了一部诗品,品评诗人,区分第等,把曹操的诗置于下品。可是,曹操的诗却有了一种震撼人心的巨大力量,使后代无数英雄志士为之倾倒若狂。据世说新语记载:东晋时代重兵在握的大将军王敦每酒后辄咏曹操老骥伏杨志在千里。烈士暮年壮心不已以如意击打唾壶为节,壶口尽缺。为什么理论家的眼光同读者