《文言文阅读训练:《史记-韩长孺列传》(附参考答案与译文).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文阅读训练:《史记-韩长孺列传》(附参考答案与译文).docx(3页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、文言文阅读训练:史记韩长孺列传(附参考答案与译文)阅读下面的文言文,完成1014题。御史大夫韩安国者,梁成安人也,事梁孝王为中大夫。吴楚反时,孝王使安国及张羽为将,御吴兵于东界。张羽力战,安国持重,以故吴不能过梁。梁孝王,景帝同母弟也,窦太后爱之。出入游戏,母于天子。天子闻之,心弗善也。太后知帝不善,乃怒梁使者,弗见,案责王所为。韩安国为梁使,见大长公主而泣日:”何梁王为人子之孝,为人臣之忠,而太后乃弗省也?夫前日吴、楚、齐、赵七国反时,自关以东皆合从西向。惟梁最亲,将兵击却吴楚,吴楚以故兵不敢西,而卒破亡,梁王之力也。今太后以小节苛礼责梁王。梁王父兄皆帝王,所见者大,故出称胖,入言警。车旗皆
2、帝所赐也,即欲以诧鄙县,驱驰鸟中,以夸诸侯,令天下尽知太后、帝爱之也。今梁使来,辄案责之。梁王恐,日夜涕泣,不知所为。何梁王之为子孝,为臣忠,而太后弗恤也?“大长公主具以告太后,太后喜日:“为言之帝。”言之,帝心乃解。其后安国考法抵罪,蒙狱吏田甲辱安国。安国日:“死灰独不复然乎?”田甲日:“然即溺之。”居无何,梁内史缺,汉使使者拜安国为梁内史,起徒中为二千石。田甲亡走,安国日:“甲不就官,我灭而宗。”甲因肉袒谢。安国笑日:”可溺矣!公等足与治乎?”卒善遇之。匈奴来请和亲,天子下议。大行令王恢议日:汉与匈奴和亲,率不过数岁即复信约。不如勿许,兴兵击之。”安国日:“千里而战,兵不获利。今匈奴负戎马
3、之足,怀禽兽之心,迂徙鸟举,难得而制也。得其地不足以为广,有其众不足以为强,自上古不属为人。汉数千里争利,则人马罢,虏以全制其敝。且强弩之极,矢不能穿鲁缔;冲风之末,力不能漂鸿毛。非初不劲,末力衰也。击之不便,不如和亲。”群臣议者多附安国,于是上许和亲。安国为人多大略。所推举皆廉士贤于己者也士亦以此称慕之唯天子以为国番。(节选自史记韩长孺列传)10 .文中画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给1分,涂黑超过三处不给分。(3分)所推举A皆廉土B贤于己者C也D上亦以此E称F慕之G唯天子H以为国器11 .下列对文中加点词语及相关内容的解说,不正确一项的是
4、()(3分)A.僭,文中指超越本分,古时指地位在下者冒用地位在上者的礼仪、器物、名号等。B.国,文中指诸侯王的封地,与伶官传序中“而身死国灭”的“国”意思相同。C.坐,文中指触犯、冒犯,与苏武传中“副有罪,当相坐”的“坐”意思不同。D.略,文中即指谋略,与六国论中“燕赵之君,始有远略”的“略”意思相同。12 .下列对文中有关内容的概括和分析,不正确的一项是()(3分)A.吴楚七国之乱时,韩安国曾受命和张羽一起在梁国东境抵御吴国叛军,二人各有专长,因此吴国叛军不能越过梁国防线。B.作为梁孝王使者的韩安国机智明理,能言善辩,最终化解了梁孝王与窦太后、汉景帝之间的嫌隙,解开了汉景帝的心结。C.韩安国
5、曾遭狱吏羞辱,后来官复原职,担任梁国内史,但他不仅未报复狱吏,反而予以善待,体现了他宽宏大度的胸怀。D.在汉与匈奴的“战和”问题上,韩安国权衡利弊,虑事周全,说服了众多大臣和皇帝,最终皇帝同意依然实行和亲政策。13 .把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)(1)太后知帝不善,乃怒梁使者,弗见,案责王所为。译文:(2)安国曰:“甲不就官,我灭而宗。”甲因肉袒谢。译文:14 .韩安国反对汉匈开战,主张和亲的理由是什么?(3分).【答案解析】10. BDG(所推举皆廉士,贤于己者也。士亦以此称慕之,唯天子以为国器。)11. B(两句中的“国”字意思不同,伶官传序中“国”意思是“国家”,而非“诸侯
6、王的封地”。)12. C(“后来官复原职”表述不当,韩安国先前为梁王中大夫而非梁国内史。)13. (1)窦太后知道汉景帝不满,于是就迁怒于梁国使者,拒绝接见他们,还调查责备梁王的所作所为。(“善”“怒”“案”各1分,语言流畅1分。)(2)韩安国说:“如果田甲你不到官府来,那么我就灭了你的宗族”田甲于是脱去上衣袒露上身前来请罪。(“就”“而”“谢”各1分,语言流畅1分。)14. 汉朝千里行军,远途作战,不但没有优势,反而有诸多劣势。如今的匈奴军马充足,迁徙机动灵活,很难控制他们。即使打败了匈奴,也无法从中获得实实在在的利益。(每点1分,意思对即可。)【参考译文】御史大夫韩安国,是梁国成安县人,事
7、奉梁孝王担任中大夫。吴楚七国叛乱时,梁孝王派韩安国和张羽担任将军,在东线抵御吴国的军队。张羽奋力作战,韩安国稳固防守。因此吴军不能越过梁国的防线。梁孝王,是汉景帝的同母弟,笑太后很宠爱他。梁孝王进出、游戏的排场,比拟天子,超越了人臣的本分。汉景帝听说后,心中很是不满。窦太后知道汉景帝不满,于是就迁怒于梁国使者,拒绝接见他们,还调查责备梁王的所作所为。当时韩安国是梁国的使者,便去求见大长公主,哭着说:“为什么梁王作为儿子的孝心、作为臣下的忠心,太后竟然不能明察呢?从前吴、楚、齐、赵等七国叛乱时,从函谷关以东的诸侯都联合起来向西进军。只有梁王与皇帝关系最亲,率领军队击退吴楚叛军,吴楚叛军也因为这个
8、缘故不敢向西进军,因而最终灭亡,这都是梁王的力量啊。现在太后却为了一些苛细的礼节责怪梁王。梁王的父兄都是皇帝,所见到的都是大排场,因此出行开路清道,回宫加强戒备。梁王的车子、旗帜都是皇帝所赏赐的,他就是想用这些在边远的小县炫耀一下,在内地让车马来回奔驰,以此在诸侯面前夸橇一番,来让天下的人都知道太后和皇帝喜爱他。现在梁使一来,太后就查问责备。梁王恐惧,日夜流泪,不知如何是好。为什么梁王作为儿子孝顺,作为臣下忠心,而太后竟不怜惜呢?”大长公主把这些话详细地告诉了笑太后,窦太后高兴地说:“替他把这些话告诉皇帝J大长公主转告之后,汉景帝心结才解开。后来韩安国因触犯法律被判罪,蒙县狱吏田甲侮辱韩安国。
9、韩安国说:“死灰难道就不会复燃吗?”田甲说:“要是再燃烧我就撒一泡尿浇灭它。”过了不久,梁国内史的职位空缺,汉朝廷派使者任命韩安国为梁国内史,从囚徒中起家担任二千石级的官员。田甲逃走了,韩安国说:“如果田甲你不到官府来,那么我就灭了你的宗族J田甲于是脱去上衣袒露上身前来请罪。韩安国笑着说:“你可以撒尿了!像你们这些人值得我惩办吗?”最后友好地对待他。匈奴派人前来请求和亲,皇上交由朝臣讨论。大行令王恢议论说:“汉朝和匈奴和亲,大抵都过不了几年匈奴就又背弃盟约。不如不答应,而发兵攻打他J韩安国说:“派军队去千里之外作战,是不会取得胜利的。现在匈奴依仗军马的充足,怀着禽兽般的心肠,迁移如同群鸟飞翔,很难控制他们。我们得到它的土地也不能算开疆拓土,拥有了他的百姓也不能壮大国力,从上古起他们就不属于我们的百姓。汉军到几千里以外去争夺利益,那就会人马疲惫,敌人就会凭借全面的优势对付我们的弱点。况且强弩之末连鲁地所产的最薄的白绢也射不穿;从下往上刮的强风,到了最后,连飘起鸿毛的力量都没有了。并不是他们开始时力量不强,而是到了最后,力量衰竭了。所以发兵攻打匈奴实在是很不利的,不如跟他们和亲。”参与议论的群臣多数附议韩安国,于是皇上便同意与匈奴和亲。韩安国有大韬略。他所推荐的人才都是廉洁的人,比他自己贤明的人。士人因此也对他很是称道仰慕,就是天子也认为他是国家的栋梁之才。