《人教版(2019)必修第三册Unit 5 The value of money课文翻译重点单词词汇句型讲义素材.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《人教版(2019)必修第三册Unit 5 The value of money课文翻译重点单词词汇句型讲义素材.docx(15页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、人教版必修三Unit5课文翻译+单元知识点汇总U5课文翻译+单元知识点汇总THEMILLIONPOUNDBANKNOTE百万英镑ACT1SCENE3第一幕第3场Narrator:Tworichbrothers,RoderickandOliver,havemadeabet.OliverbelievesthatWithamillion-poundbanknoteamancouldliveamonthinLondon.HisbrotherRoderickdoubtsit.TheyseeapooryoungmanWalkingoutsidetheirhouse.ItisHenryAdams.旁白:19
2、03年的夏天。一对富有的兄弟,罗德里克和奥利弗,打了一个赌。奥利弗认为,一个人靠一张百万英镑的钞票在伦敦能活一个月。他的兄弟罗德里克对此表示怀疑。他们看见一个贫穷的年轻人在房子的外面游荡。他叫亨利亚当斯。Roderick:Youngman,WOUldyouSteDinsideamoment,please?罗德里克:年轻人,请你进来一会儿,好吗?Henry:Who?Me,sir?亨利:先生,你叫谁呀?是叫我吗?Roderick:Yes,you.罗德里克:是的,就是你。Servant:(openingadoor)Goodmorning,sir.Wouldyoupleasecomein?仆人:(打开
3、门)早上好,先生,请进。(HenryentersIhehouse)(亨利走进房子)Roderick:HOWdoyOUd0,Mr.er?罗德里克:你好,先生,你贵姓?Henry:Adams.HenryAdams.亨利:亚当斯,亨利亚当斯。Oliver:Comeandsitdown,MrAdams.奥利弗:来,请坐,亚当斯先生。Henry:Thankyou.亨利:谢谢。Roderick:YoureanAmerican?罗德里克:你是美国人?Henry:That,sright,fromSanFrancisco.亨利:是的,从旧金山来。Roderick:MayweaskWhatyouredoingin
4、thiscountryandwhatyourplansare?罗德里克:可不可以问问,你在这个国家要干点儿什么?你的计划又是什么呢?Henry:Well,Ican,tsaythatIhaveanyplans.ASamatterOffact,1landedinBritainbyaccident.亨利:嗯,谈不上有什么计划。事实上,我在英国上岸是偶然的。Oliver:Howisthatpossible?奥利弗:这怎么可能呢?Henry:Well,Ihadmyownboat.Aboutamonthago,1wassailing,andtowardsnightIfoundmyselfCaVriedOu
5、ttoseabyastrongwind.ThenextmorningIwasspottedbyaship.亨利:嗯,我有自己的船。大约一个月前,我开着船,晚上的时候我发现我被一阵大风刮到海上去了。第二天早上,一艘船发现了我。Oliver:AnditwastheshipthatbroughtyoutoEngland.罗德里克:正是那艘船把你带到了英国。Henry:Yes.IwenttotheAmericanConSUlalCIoSeCkhelp,but.Anyway,Ididn,tdaretotryagain.(Thebrotherssmileateachother.)亨利:是的。我上美国大使馆
6、求助,但是不管怎样,我不敢再去尝试To(兄弟俩相顾而笑)Roderick:Well,youmustn,tworryaboutthat.It,sanadvantage.罗德里克:嗯,这一点你倒不必担心,这还是优点呢。Henry:mafraidIdontquitefollowyou,sir.亨利:对不起,先生,你的话我没有听懂。Roderick:Tellus,whatsortofworkdidyoudoinAmerica?奥利弗:请你告诉我们11美国是做什么工作的?Henry:Iworkedforaminingcompany.Couldyouoffermeworkhere?亨利:我在一家矿业公司工
7、作。你们能不能给我提供工作呢?Roderick:Patience.Ifyoudontmind,mayIaskyouhowmuchmoneyyouhave?罗德里克:耐心点儿。如果你不介意,我能不能问问,你手头儿有多少钱?Henry:Well,tobehonest,Ihavenone.亨利:嗯,老实说,我一分钱都没有了。OIiVer:(7IaPPJWhatIUCk!Brother,whatluck!奥利弗:(高兴地)老兄,真走运!真有运气!Henry:Well,itmayseemluckytoyoubutnottome!Ifthisisyourideaofsomekindofjoke,Idon,
8、tthinkit,sveryfunny.Nowifyou,llexcuseme,IoughttobeOnmyway.亨利:嗯,这对你们来说可能是运气,但对我来说可不是。如果你们认为这是一个笑话,我可不觉得很好笑。好了,请原谅,我想我该上路了。Roderick:Pleasedon,tgo.Youmustn,tthinkwedon,tCareaboutyou.Oliver,givehimtheletter.罗德里克:请别走。你千万不要以为我们不在意你的感受。奥利弗,把信给他。Oliver:Yes,IWaSabouttogogettheletter.Wait!(gettingitfromadeska
9、ndgivingittoHenry)Theletter.奥利弗:好的,我正想去拿信呢。稍等一下!(从桌上把信拿起来,递给亨利)给你信。Henry:(takingiicarefUl)Forme?亨利:(小心翼翼地接过信)是给我的吗?一Roderick:Foryou.(Henrystartstoopenit)Oh,no,youdbetterIWtODenit.YOUCarrtODenitUntiltwoo,clock.罗德里克:是给你的。(亨利要拆信)啊,别拆,你不要拆,到两点钟你才能打开。Henry:Oh,thisissilly.亨利:噢,这真可笑。Roderick:Notsilly.There
10、,smoneyinit.罗德里克:这不可笑,这里边有钱呢。Henry:Oh,no.Idon,twantyourcharity.Ijustwantajobthatearnsanhonestincome.亨利:噢,不,我不需要你们的施舍,我只要一份老老实实的工作。Roderick:Weknowyou,rehard-working.That,swhywe,vegivenyoutheletter,(totheservant)ShowMrAdamsout.罗德里克:我们知道你工作是很卖力而;这正是我们给你这封信的原因。(对仆人说)请送亚当斯先生出去。Oliver:Goodluck,MrAdams.奥利弗
11、:祝你好运,亚当斯先生。Henry:Well,WhYdontyouexDlainWhatthisisallabout?亨利:嗯,怎么不给我讲讲,这究竟是怎么回事呢?Roderick:You,llsoonknow.Inexactlyanhourandahalf.罗德里克:你很快就会明白的。个半小时以后。Servant:Thisway,sir.仆人:请这边走,先生。Roderick:Notuntil2oclock.Promise?罗德里克:两点钟以前不要拆信,答应吗?Henry:Promise.Goodbye.亨利:答应。再见!ACT2.SCENE1Narrator:Henryiswalkinga
12、longthestreetholdingthebanknoteinhishand.Hiscoatisworninseveralplaces.Heseesasignforatailor,sshop.旁白:亨利手里拿着钞票正沿街道走着,他的外套破了几个地方,他看到了一家裁缝店。亨利:(走下楼梯后)你能给我看一套西装吗?职员:可以,先生。这边请。啊,我们到了,你需要的东西。Henry:(enteringtheshop)dliketohaveasuitcoat.亨利:(走进商店)我想要一件西装外套。1stClerk:(inarudemanner)Seehimthere.(pointingtoanoth
13、erclerk)第一个店员:(粗鲁地)带他去那里(指着另一个职员)2ndClerk:Ready-madesuits?Downstairs.第二个店员:现成的西装?在楼下。Henry:(aftergoingdownsomestairs)Canyoushowmeasuit,please?亨利:(走下楼梯后)你能给我看一套西装吗?3rdClerk:Yes,Ican,sir.Thisway,please.Ah,hereWeare,theverythingyouneed.店员:可以,先生。这边请。啊,我们到了,你需要的东西。1stClerk:(pullingthe3rdclerkasideandwhis
14、pering)MrReidsaysyoudbelterSerVehimquickandgethimoutquick.第一店员:(把第三店员拉到一边低声说)里德先生说,你最好快点为他服务,让他快点出去。3rdClerk:Iknowwhatmdoing.vegoteyes,haven,tI?职员:我知道我在做什么。我有眼睛,不是吗?Henry:It,salittletoobright,isn,tit?亨利:有点太亮了,不是吗?3rdClerk:(lookingathimWithafrown)It,sallwehaveinyourSize.第三店员:(皱着眉头看着他)这是我们全部的适合你的尺码的衣服
15、。Henry:Well,ISUPDOSeitOUghttodofornow.I11takeit.亨利:嗯,我想现在应该能将就。我买了。3rdClerk:Good.ShallIputitinabox?第三店员:很好。我要把它放进盒子里吗?Henry:No,llwearit.Oh,IdnathenotPayyounow.dliketopayinamonth.YouseeIdonthaveanysmallchange.亨利:不,我现在穿的。哦,我现在不想付钱给你,我想在一个月内付款,你看我没有零钱。3rdClerk:(tryingnottoshowhe,sangry)Isupposeagentlemanlikeyouonlycarriesverylargebills.第三店员:(努力不显示他生气)我想像你这样的绅士只带很大的钞票。Henry:Now,youshouldn,tjudgepeoplebytheirclothes.IjustdontwanttoCaUSeyoutroublewithalargenote.亨利:现在,你不应该用衣服来评判别人,我只是不想因为票额大给你带来麻烦。3rdClerk:Itsnotroubleatall店员:一点也不麻烦Henry:Inthatcase,there,snoproblem.(Hegiv