【中英文对照版】固定资产贷款管理办法.docx

上传人:王** 文档编号:1072412 上传时间:2024-03-24 格式:DOCX 页数:32 大小:201.16KB
下载 相关 举报
【中英文对照版】固定资产贷款管理办法.docx_第1页
第1页 / 共32页
【中英文对照版】固定资产贷款管理办法.docx_第2页
第2页 / 共32页
【中英文对照版】固定资产贷款管理办法.docx_第3页
第3页 / 共32页
【中英文对照版】固定资产贷款管理办法.docx_第4页
第4页 / 共32页
【中英文对照版】固定资产贷款管理办法.docx_第5页
第5页 / 共32页
【中英文对照版】固定资产贷款管理办法.docx_第6页
第6页 / 共32页
【中英文对照版】固定资产贷款管理办法.docx_第7页
第7页 / 共32页
【中英文对照版】固定资产贷款管理办法.docx_第8页
第8页 / 共32页
【中英文对照版】固定资产贷款管理办法.docx_第9页
第9页 / 共32页
【中英文对照版】固定资产贷款管理办法.docx_第10页
第10页 / 共32页
亲,该文档总共32页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《【中英文对照版】固定资产贷款管理办法.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【中英文对照版】固定资产贷款管理办法.docx(32页珍藏版)》请在优知文库上搜索。

1、固定资产贷款管理办法(2024年2月2日国家金融监 督管理总局令2024年第1号公 布自2024年7月1日起施 行)第一章总则第一条为规范银行业金 融机构固定资产贷款业务经营 行为,加强固定资产贷款审慎 经营管理,促进固定资产贷款 业务健康发展,依据中华人 民共和国银行业监督管理法 中华人民共和国商业银行 法等法律法规,制定本办 法。固定资产贷款管理办法MeasuresfortheAdministrationofFixedAssetLoans制定机关:国家金融监督管理总局发文字号:国家金融监督管理总局令2024年第1号公布日期:2024.02.02施行日期:2024.07.01效力位阶:部门规

2、章法规类别:贷款IssuingAuthority:NationalAdministrationofFinancialRegulationDocumentNumber:No.1f2024JoftheStateAdministrationforFinanceRegulationDateIssued:02-02-2024EffectiveDate:07-01-20241.evelofAuthority:DepartmentalRulesAreaofLaw:LoanMeasuresfortheAdministrationofFixedAsset1.oans(IssuedbyOrderNo.12024o

3、ftheStateAdministrationforFinanceRegulationonFebruary2,2024andshallcomeintoforceonJuly1,2024)ChapterIGeneralProvisionsArticle1Forthepurposesofregulatingthefixedassetloanbusinessofbankingfinancialinstitutions,strengtheningtheprudentialbusinessoperationandmanagementofthefixedassetloanbusinessandpromot

4、ingthesounddevelopmentofthefixedassetloanbusiness,theseMeasuresaredevelopedaccordingtotheBankingSupervisionLawofthePeople,sRepublicofChina,theLawofthePeople,sRepublicofChinaonCommercialBanksandotherrelevantlawsandregulations.Article2ForthepurposesoftheseMeasures,ubankingfinancialinstitutions(hereina

5、fterreferredtoas“lenders)refertocommercialbanks,ruralcooperativebanks,ruralcreditcooperativesandotherfinancialinstitutionstakingpublicdepositsformedintheterritoryofthePeoplesRepublicofChina.Article3ForthepurposesoftheseMeasures,theterm“fixedassetloanreferstoaloanindomesticandforeigncurrenciesgranted

6、byalendertoalegalpersonoranunincorporatedorganization(excludingentitiesthatshallnotapplyforbankloansaccordingtotherelevantrulesofthestate)forinvestmentinaborrowersfixedassets.ForthepurposesoftheseMeasures,investmentinfixedassetsrefertoaborrowersconstruction,purchase,reconstructionandotheractsoffixed

7、assetsinthecourseofbusinessoperation.Article4ForthepurposesoftheseMeasures,uprojectfinancingreferstoafixedassetloanwhichmeetsthefollowingcharacteristics:(1) Theloanisgenerallyusedforbuildingaorasetoflarge-scaleproductionequipment,infrastructureproject,realestateprojectoranyotherproject,includingrefi

8、nancingforaprojectunderconstructionorhavingbeenconstructed.第二条本办法所称银行 业金融机构(以下简称贷款 人),是指在中华人民共和国 境内设立的商业银行、农村合 作银行、农村信用合作社等吸 收公众存款的金融机构。第三条本办法所称固定 资产贷款,是指贷款人向法人 或非法人组织(按照国家有关 规定不得办理银行贷款的主体 除外)发放的,用于借款人固 定资产投资的本外币贷款。本办法所称固定资产投资,是 指借款人在经营过程中对于固 定资产的建设、购置、改造等 行为。第四条本办法所称项目 融资,是指符合以下特征的固 定资产贷款:(一)贷款用途通常

9、是用于建 造一个或一组大型生产装置、 基础设施、房地产项目或其他 项目,包括对在建或已建项目 的再融资;(二)借款人通常是为建设、 经营该项目或为该项目融资而 专门组建的企事业法人,包括 主要从事该项目建设、经营或 融资的既有企事业法人;(2) Usually,aborrowerisanincorporatedenterpriseorpublicinstitutionwhichisexclusivelyestablishedforbuildingandoperatingtheprojectorraisingfundsfortheproject,includinganexistingincorp

10、oratedenterpriseorpublicinstitutionwhichbuildsoroperatestheprojectorraisesfundsfortheproject.(3) Theprimarysourceofrepaymentisthesalesincome,subsidyincomeorotherincomefromtheproject,andusuallyitistheonlysourceofrepayment.Article5Alendershallcarryoutfixedassetsloanbusinessundertheprinciplesoflegitima

11、cy,compliance,prudentialoperation,equality,freewill,fairnessandgoodfaith.Article6Alendershallimproveitsinternalcontrolmechanism,managethewholeprocessofloans,comprehensivelyobtainclients*andprojectinformation,setupasystemforriskmanagementoffixedassetloansandanefficientmechanismforthecheckandbalanceof

12、posts,specifytheloanmanagementresponsibilitiesofeachspecificdepartmentandpost,andestablishanevaluationandaccountabilitymechanismforeachpost.Article7Alendershallincludethefixedassetloansintheunifiedmanagementofcredittoaborroweranditsgroup,sclients,andestablisharisklimitmanagementsystemaccordingtothea

13、ctualriskmanagementneeds.Article8Alenderandaborrowershallclearlyagreeuponthelegalpurposesofaloan,andinspectandsupervisetheuseofaloanasagreedtopreventmisappropriationofaloan.(三)还款资金来源主要依赖 该项目产生的销售收入、补贴 收入或其他收入,一般不具备 其他还款来源。第五条 贷款人开展固定 资产贷款业务,应当遵循依法 合规、审慎经营、平等自愿、 公平诚信的原则。第六条贷款人应完善内 部控制机制,实行贷款全流程 管理,全面

14、了解客户和项目信 息,建立固定资产贷款风险管 理制度和有效的岗位制衡机 制,将贷款管理各环节的责任 落实到具体部门和岗位,并建 立各岗位的考核和问责机制。第七条贷款人应将固定 资产贷款纳入对借款人及借款 人所在集团客户的统一授信管 理,并根据风险管理实际需 要,建立风险限额管理制度。第八条 贷款人应与借款 人约定明确、合法的贷款用 途,并按照约定检查、监督贷 款的使用情况,防止贷款被挪 用。第九条固定资产贷款期 限一般不超过十年。确需办理 期限超过十年贷款的,应由贷Article9Thetermofafixedassetloangenerallyshalldonotexceed10years.

15、Whereitisnecessarytoapplyforaloanwithatermofover10years,theheadofficeofalendershallberesponsiblefortheexaminationandapproval,orprudentlyauthorizethecorrespondingleveltoberesponsiblefortheexaminationandapprovalaccordingtotheactualcircumstances.款人总行负责审批,或根据实际情况审慎授权相应层级负责审批。Article10Theinterestrateofaf

16、ixedassetloanshallfollowthemarket-orientedprincipleofinterestrateandbedeterminedbythelenderandtheborrowerthroughconsultationincompliancewiththerelevantrulesofthestate.第十条固定资产贷款利率应当遵循利率市场化原则,由借贷双方在遵守国家有关规定的前提下协商确定。Article11TheStateAdministrationforFinanceRegulationanditslocalofficesshallimplementsupervisionandadministrationofthefixedassetloanbusinessaccordingtothelaw.第十一条国家金融监督管理

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 经济/贸易/财会 > 资产评估/会计

copyright@ 2008-2023 yzwku网站版权所有

经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-2

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!